哈密瓜的英文怎麼說?有哪些營養價值?
哈密瓜又稱為哈蜜瓜,是一種來自葫蘆科植物的水果,其學名為Cucumis melo var. reticulatus,學名總是複雜的,我們只要記得英文名稱 Cantaloupe 就很夠用了,哈密瓜在夏季生長,其外形通常呈現圓形或橢圓形,果皮表面光滑,呈現黃色至橙色,並帶有淡淡的網狀紋路,送禮專用的哈密瓜很昂貴,一般買來吃的哈密瓜比較經濟實惠一些,筆者也超愛吃,哈密瓜的特點如下:
- 口感和風味:哈密瓜的果肉通常呈淡黃色,質地細膩、濕潤、多汁,味道極為甜美,並帶有淡淡的花香和清新的味道。
- 營養價值:哈密瓜富含維生素C、維生素A、維生素K、鉀、葉酸和纖維等營養物質,也是低熱量的水果,因此在健康飲食中具有一定的優勢。
- 消暑解渴: 由於其高水分含量和清涼的口感,哈密瓜在夏季常被用來消暑解渴,成為一種受歡迎的水果選擇。
- 食用方式:哈密瓜可以生食,切片或切塊後直接食用,也可以搭配其他水果、優格或冰淇淋一同享用,它還可以用於製作水果沙拉、果汁、冰凍飲料等。
- 選購和保存:選購哈密瓜時,應該注意外皮的顏色,它應該均勻且沒有明顯的損傷,熟透的哈密瓜在輕壓時會稍微變軟,且散發出芳香味道,成熟的哈密瓜可以在冷藏狀態下保存幾天。
哈密瓜是一種美味、清爽的水果,不僅口感極佳,還富含營養,無論是單獨食用還是與其他食材搭配,它都是夏季的受歡迎選擇之一。

哈密瓜的營養成分
哈密瓜(Cantaloupe)每100克的營養成分:
以上哈密瓜每100克的營養成分,營養數據可能會因品種、栽種地點、栽種過程、使用的肥料、溫度、雨水和成熟度而有所變化,請以購買時廠商的標註為準。
哈密瓜真的是筆者超愛吃的水果之一,希望這篇哈密瓜的英文說法及營養成分對您有所幫助,如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群媒體,跟大家一起學英文。
發表於 2023-08-05 最後更新於 2023-08-07
相關文章
百香果也稱為西番蓮果,學名為 Passiflora edulis,是西番蓮科(學名:Passiflora spp.)的其中一個品種,原產於南美洲,是一種熱帶水果,其外觀獨特,口感豐富,而且擁有令人愉悅的香味,百香果的英文稱為 Passion ...
酪梨又被稱為牛油果,英文名稱為 Avocado,是一種廣受歡迎的水果,以其獨特的口感和營養價值而受到喜愛,在台灣的水果店、超市、大賣場經常出現,酪梨外表呈橢圓形或梨形,表皮綠色或紫色,有時帶有粗糙的表面,有時候則是光滑的,內部果肉柔軟,呈奶 ...
最新文章
不管是新年新希望、工作計畫,還是個人成長,我們常常會提到「設定目標」跟「達成目標」,但換成英文時,很多人會只想到goal,其實英文裡有不少自然又常用的說法,可以依情境來搭配使用,這篇就幫你一次整理起來。
一、設定目標的英文說法
set a goal / set goals
...
在看美劇、電影,或跟外國朋友聊天時,你可能常聽到一句很短、很有力的英文——I doubt it.字不多,但語氣其實滿有「態度」的,如果沒搞懂,用錯場合可能會有點尷尬。
這篇就來一次把 I doubt it. 說清楚,讓你下次聽到或想用的時候,心裡有底。
...
秘境的英文怎麼說?
在台灣寫旅遊部落格或分享景點時,「秘境」這個詞真的超常出現,不管是深山步道、隱藏版咖啡廳,還是人少又清幽的海邊,大家都愛說是「秘境」,那如果想用英文介紹,該怎麼說才自然、不會太直翻呢?其實英文沒有一個完全等同「秘境」的單字,但有好幾種常見說法,可以依情境來用 ...
在美劇、電影或國外 YouTuber 的對話裡,常常會聽到一句“shake on it!”乍聽之下好像只是「握手」,但其實它背後代表的意思比動作本身還重要。
這篇就來跟大家介紹 shake on it 在英文裡真正的用法跟含意。
shake on it ...
我們常說「人不可貌相」,意思是提醒自己不要只看外表、第一印象就下定論,不管是交朋友、職場合作,甚至面試、談生意,這句話都超實用,那英文要怎麼說才自然、道地?其實英文裡有好幾種講法,以下幫你一次整理,順便說明適合用在哪些情境。
Don't judge a book by its ...
在英文裡,有些句子看起來簡單,但實際用起來很有「感覺」。I can cope 就是其中一個。
很多學生一看到 cope,只知道是「應付」,但實際上外國人怎麼用?什麼情況才會講 I can cope?這篇一次整理給你。
一、I can cope 的基本意思
I can cop ...
你有沒有過這種感覺:上台報告前、第一次約會前、重要面試前,肚子怪怪的、心臟跳很快,甚至有點緊張又期待?英文裡,這種感覺常常用一句很可愛的說法來形容:
Butterflies in the stomach
中文意思
Butterflies in the stomach 直翻是 ...
中文常說「我現在心情七上八下」、「等結果等到七上八下」,這種緊張、不安、忐忑、坐立難安的感覺,在英文裡其實有不少自然的說法,而且依照情境不同,用法也不一樣。
這篇文章幫你整理最實用、母語者真的會用的英文表達。
feel nervous(最基本、最安全)
如果只是單純緊張,用 ...
在英文口語裡,如果你常聽到老外一開口就說:
Back in the day, we didn’t have smartphones.
你心裡可能會想:「嗯?他是在講哪一天?」其實 back in the day 根本不是某一天,而是在講—&md ...
在日常英文會話中,你可能會聽到有人說:
Knock yourself out!
這句話乍聽之下可能很奇怪,直譯是「把自己打暈」?別擔心,其實意思完全不是這樣,這是一個地道的口語用法,用來表達「隨便你去做吧」或「盡情去做」的意思。
用法一:隨便你 / 盡量做
最常見 ...