文章清單 » 瀏覽文章

教你如何用英文形容猶如仙境般的美景的幾種說法

仙境般美景的英文說法
仙境般美景的英文說法(原圖TripperWay旅遊授權使用)

有的時候到一些風景名勝欣賞各種夢幻或猶如仙境般的美景總是會想用各種優美的詞句來形容這些美景,透過構圖完美照片貼切文字描述,可以傳達貼切旅遊感受,也可以為自己記錄當時看到美景的心境,這篇就教你如何用英文形容猶如仙境般的美景的幾種說法。

以下是一些形容猶如仙境般美景的英文詞語和片語:

  1. Like a fairyland(猶如仙境或宛如仙境)
  2. Enchanting landscape(迷人的風景
  3. Heavenly scenery(天上般的風景)
  4. Serene panorama(寧靜的全景)
  5. Picturesque views(如畫般的景色
  6. Breathtaking landscapes(令人嘆為觀止景色
  7. Fairytale-like setting(童話般的景色設定
  8. Dreamy scenery(如夢幻般的美境)

許多種不同的英文說法都可以用來表達猶如仙境般的美景,這些用法都相當的優美,用在英語作文裡會很有幫助,甚至會讓人誤以為你是道地的外國人呢!

猶如仙境般的美景英文例句

以下是一些以英文描述猶如仙境般美景的句子:

  1. The scenery of the mountain valley is like a fairyland with cascading waterfalls and misty clouds.
    山谷裡的景色猶如仙境,有著飛瀑流泉和迷離的雲霧

  2. Walking through the fields of blooming flowers, I felt as if I had stepped into a fairyland.
    走在盛開花田中,我感覺自己猶如進入了一個仙境。

  3. The ancient temple shrouded in a veil of mist looked like a fairyland from a dream.
    古老寺廟被一層薄霧籠罩著,看起來像是一個來自夢境中的仙境。

  4. The scenery of the emerald green lake, surrounded by towering mountains, is truly like a fairyland.
    綠色湖泊被高聳的山脈包圍,這樣的景色真的像是一個仙境。

  5. The quaint village nestled in the lush green hills is like a fairyland that time forgot.
    蜿蜒在綠色山丘之中的古色古香村落,猶如時間遺忘的仙境。

  6. The crystal clear waterfall, surrounded by vibrant wildflowers, is a scene straight out of a fairyland.
    被繽紅的野花包圍著的清澈瀑布,就像從仙境中走出來的景象

  7. The mist-shrouded forest, with its towering trees and winding streams, is a place that feels like a fairyland.
    薄霧籠罩森林高聳樹木蜿蜒小溪,讓人感覺置身於仙境。

  8. The snow-covered landscape, with its glistening ice formations and frozen lakes, is like a magical winter fairyland.
    白雪覆蓋的景色,閃耀冰晶和凍結的湖泊,宛如一個神奇冬季仙境。

  9. The colorful coral reef, teeming with exotic fish and marine creatures, is a breathtaking underwater fairyland.
    充滿異國魚類海洋生物彩色珊瑚礁,是一個令人屏息的水下仙境。

  10. The castle perched atop the rocky hill, surrounded by rolling green hills and misty moors, is a sight that looks straight out of a fairyland.
    坐落在岩石山丘上,被翠綠的山丘薄霧環繞城堡,是一個猶如仙境中的景象

看完以上猶如仙境般的英文說法與例句,希望對你提升英文作文能力很有幫助,如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

我們的 Facebook我們的 Twitter

發表於 2023-04-20 最後更新於 2023-04-20

相關文章

「我在旅行」的英文常見說法
雖然我們中文說的「我在旅行」很簡單,一句話就足以表達在旅行這件事情,不過在英文中,描述「我在旅行」的方式卻有很多種,取決於你想要表達的情況,以下是一些常見的說法: I am traveling. - 我正在旅行。 I am on a ...

最新文章

英文裡的 nailed it 是什麼意思?跟指甲無關唷!
我們都知道 nail 是指甲的意思,但是 nailed it 這句口語用法卻跟指甲一點關係都沒有,英文裡的 nailed it 是非正式的口語用法,有以下幾個意思: 成功做到某事:這是 nailed it 最常見的意思。例如,如果有人考試得了滿分,你可以說 He naile ...
英文裡的 I feel sorry for you. 有這幾種意思
通常我們聽到 I feel sorry for you. 這個句子,字面上就是「我為你感到難過」,算是很好理解,不過其實 I feel sorry for you 除了表達「我為你感到難過」之外,還可能表達以下幾種意思: 同情、憐憫:當對方遭遇不幸或困境時,可以用這句話來表 ...
我的披薩要雙倍起司英文怎麼說?
你是否也是起司控呢?尤其在比薩上如果有雙倍起司就更棒了!吃起來的口感與香味都讓人愛不釋手,如果你想在訂購披薩時要求兩倍起司,可以有以下幾種說法: Extra cheese:這是最簡單直接的說法,意思是 額外的起司,但不一定是剛好雙倍。 Double cheese:意思 ...
買一送一的英文通常這樣說
買一送一的英文通常可以說成 buy one get one free 或 BOGO。 Buy one get one free 是最常見的說法,也是最正式的說法,它可以直譯為「買一個免費送一個」,算是最簡單的概念,來看一些例句: The store is having a b ...
股東會紀念品的英文怎麼說?
股東會紀念品的英文可以翻譯為 shareholder meeting souvenir、annual meeting giveaway 或 AGM souvenir,中文也常稱為股東會贈品,這些術語可以根據實際情況進一步調整,例如,如果紀念品是特定的產品或禮品,也可以使用相應的術 ...
你在幹嘛的英文怎麼說?
「你在幹嘛」的英文最常見的說法是「What are you doing?」這是一種直接的翻譯,用於詢問某人他們目前在做什麼或在忙什麼。 以下是一些其他用英文說「你在幹嘛」的方法: What are you up to? What's going on? Whatcha ...
「我在旅行」的英文常見說法
雖然我們中文說的「我在旅行」很簡單,一句話就足以表達在旅行這件事情,不過在英文中,描述「我在旅行」的方式卻有很多種,取決於你想要表達的情況,以下是一些常見的說法: I am traveling. - 我正在旅行。 I am on a trip. - 我在旅途中。 I a ...
被公司裁員的英文怎麼說?
中文說的被公司裁員,字面上是很簡單的,但是在英文裡卻有許多種不同的說法,代表的意思也略有差異,被公司裁員最常見的英文說法是to be laid off,這個片語的意思是公司因業務縮減或其他原因而解僱員工,例如: I was laid off from my job last ...
英文裡的 deadbeat customer 是什麼意思?
在英文中,deadbeat customer 是一個俚語,在金融界很常用到,這個說法其實可以分為兩種完全不同的意思唷! 照字面上的意思就是"賴帳的客戶",指的是那些不按時支付賬單或債務的客戶,它通常用來描述那些故意試圖避免支付債務的客戶,但也可用於描述那些由於財務困難而無法支付 ...
5G行動網路的5G是什麼意思?
5G行動網路的5G,指的是第五代行動通訊技術(5th-Generation Mobile Communication Technology,簡稱為 5G),是目前最新一代的行動通訊技術。 5G技術相比於4G(LTE-A、WiMAX-A、LTE)系統,擁有三大主要優點: 高 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。