文章清單 » 瀏覽文章

不要把所有雞蛋放在同一個籃子裡的英文說法

一盒6顆雞蛋

不要把所有雞蛋放在同一個籃子裡 

在台灣,我們常用一句話提醒別人:「不要把所有雞蛋放在同一個籃子裡。」
意思很簡單:不要把所有資源或希望都押在同一個地方,以免失敗時一無所有。

英文裡也有一模一樣的說法:
Don't put all your eggs in one basket.

這句話同樣用來提醒我們要分散風險,不要孤注一擲

生活中的例句

  1. When it comes to investing, don't put all your eggs in one basket. Spread your money across different stocks.
    投資的時候,不要把所有雞蛋放在同一個籃子裡。要把資金分散在不同的股票。)

  2. She applied to several universities because she didn’t want to put all her eggs in one basket.
    (她申請了好幾間大學,因為她不想把所有雞蛋放在同一個籃子裡。)

  3. Depending on only one client is risky. Don't put all your eggs in one basket.
    (只依賴一個客戶很危險,不要把所有雞蛋放在同一個籃子裡。)

  4. If you only focus on one skill, you might struggle later. Don't put all your eggs in one basket.
    (如果你只專注在一種技能,未來可能會遇到困難。不要把所有雞蛋放在同一個籃子裡。)

  5. He saved money in both the bank and investments because he didn't want to put all his eggs in one basket.
    (他把錢存銀行,也拿去投資,因為他不想把所有雞蛋放在同一個籃子裡。)

小提醒

這句諺語在英文裡很常見,尤其是在投資、求職、人生規劃的時候。它的核心精神就是:
多準備幾個選項,別把風險集中在一處。

以上就是今天分享的英語學習內容,希望你會喜歡,我們會不定期分享更多有趣的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

發表於 2025-09-09 最後更新於 2025-09-09

相關文章

長期投資的精神:從名人的話看出耐心的力量
長期投資英文:long-term investment 談到「長期投資」(英文:long-term investment),很多人第一個想到的就是巴菲特,其實,不只是他,許多投資界的傳奇人物,都不約而同強調同一件事──耐心,是最不花錢、卻 ...
「存股」英文怎麼說?一次搞懂常用說法與投資語感
在台灣投資圈,「存股」是一個很熱門、大家耳熟能詳的概念,簡單說,就是長期買進並持有個股或ETF,靠穩定的配息和企業成長來累積資產,這個概念在國外也很流行,那這個概念用英文要怎麼表達呢?其實並沒有一個一模一樣的單字,但有幾種常見、精準度很高的 ...
Dividend、Dividend Yield、Dividend Payout Ratio 差在哪?一次看懂三大股息術語
在研究存股或長期投資時,常常會遇到三個跟股息有關的英文:Dividend、Dividend Yield、Dividend Payout Ratio三個看起來有點像,但意思其實差蠻多。以下用最直白、好吸收的方式一次講清楚。 1. Divid ...

最新文章

設定目標、達成目標的英文怎麼說?一次整理常見用法
不管是新年新希望、工作計畫,還是個人成長,我們常常會提到「設定目標」跟「達成目標」,但換成英文時,很多人會只想到goal,其實英文裡有不少自然又常用的說法,可以依情境來搭配使用,這篇就幫你一次整理起來。 一、設定目標的英文說法 set a goal / set goals ...
英文口語常聽到的「I doubt it.」中文是什麼意思?
在看美劇、電影,或跟外國朋友聊天時,你可能常聽到一句很短、很有力的英文——I doubt it.字不多,但語氣其實滿有「態度」的,如果沒搞懂,用錯場合可能會有點尷尬。 這篇就來一次把 I doubt it. 說清楚,讓你下次聽到或想用的時候,心裡有底。 ...
「秘境」的英文怎麼說?旅遊文章常見英文一次整理
秘境的英文怎麼說? 在台灣寫旅遊部落格或分享景點時,「秘境」這個詞真的超常出現,不管是深山步道、隱藏版咖啡廳,還是人少又清幽的海邊,大家都愛說是「秘境」,那如果想用英文介紹,該怎麼說才自然、不會太直翻呢?其實英文沒有一個完全等同「秘境」的單字,但有好幾種常見說法,可以依情境來用 ...
英文口語常聽到的「shake on it」中文是什麼意思?
在美劇、電影或國外 YouTuber 的對話裡,常常會聽到一句“shake on it!”乍聽之下好像只是「握手」,但其實它背後代表的意思比動作本身還重要。 這篇就來跟大家介紹 shake on it 在英文裡真正的用法跟含意。 shake on it ...
「人不可貌相」的英文怎麼說?常見說法一次整理
我們常說「人不可貌相」,意思是提醒自己不要只看外表、第一印象就下定論,不管是交朋友、職場合作,甚至面試、談生意,這句話都超實用,那英文要怎麼說才自然、道地?其實英文裡有好幾種講法,以下幫你一次整理,順便說明適合用在哪些情境。 Don't judge a book by its ...
「I can cope」中文是什麼意思?一次搞懂它的用法與情境
在英文裡,有些句子看起來簡單,但實際用起來很有「感覺」。I can cope 就是其中一個。 很多學生一看到 cope,只知道是「應付」,但實際上外國人怎麼用?什麼情況才會講 I can cope?這篇一次整理給你。 一、I can cope 的基本意思 I can cop ...
Butterflies in the stomach 中文是什麼意思?不是肚子裡真的有蝴蝶啦!
你有沒有過這種感覺:上台報告前、第一次約會前、重要面試前,肚子怪怪的、心臟跳很快,甚至有點緊張又期待?英文裡,這種感覺常常用一句很可愛的說法來形容: Butterflies in the stomach 中文意思 Butterflies in the stomach 直翻是 ...
「感覺七上八下」英文要怎麼說?一次學會最常用的幾種說法
中文常說「我現在心情七上八下」、「等結果等到七上八下」,這種緊張、不安、忐忑、坐立難安的感覺,在英文裡其實有不少自然的說法,而且依照情境不同,用法也不一樣。 這篇文章幫你整理最實用、母語者真的會用的英文表達。 feel nervous(最基本、最安全) 如果只是單純緊張,用 ...
Back in the day 是什麼意思?原來老外也很愛說「以前啦」
在英文口語裡,如果你常聽到老外一開口就說: Back in the day, we didn’t have smartphones. 你心裡可能會想:「嗯?他是在講哪一天?」其實 back in the day 根本不是某一天,而是在講—&md ...
「Knock Yourself Out」是什麼意思?口語用法解析
在日常英文會話中,你可能會聽到有人說: Knock yourself out! 這句話乍聽之下可能很奇怪,直譯是「把自己打暈」?別擔心,其實意思完全不是這樣,這是一個地道的口語用法,用來表達「隨便你去做吧」或「盡情去做」的意思。 用法一:隨便你 / 盡量做 最常見 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。