invest動詞
解釋及投資的其它英文說法
[名詞] investment
投資英文例句
- He decided to invest his savings in the stock market.
他決定把存款投資於股市。 - Many people see real estate as a safe and profitable investment.
許多人認為房地產是一項安全且有利可圖的投資。 - She is considering investing in renewable energy companies.
她正在考慮投資於再生能源公司。 - They plan to invest in a diversified portfolio of stocks and bonds.
他們計劃投資於多元化的股票和債券組合。 - Investing in education is key to building a strong workforce.
投資於教育是建立強大勞動力的關鍵。 - He advised her to invest in a retirement fund for long-term financial security.
他建議她投資於退休基金以確保長期的財務安全。 - The company plans to invest heavily in research and development this year.
這家公司計劃今年在研發方面大舉投資。 - Investing in yourself through education and skill-building is always worthwhile.
透過教育和技能提升來投資於自己總是值得的。 - She wants to invest in her friend's startup business.
她想要投資於她朋友的新創業務。 - It's important to research and understand the risks before investing.
在投資前研究和了解風險是很重要的。
投資英文相關文章
在台灣,常有人會用「空手套白狼」來形容一個人不出資金、不費成本,卻想要獲取巨大利益的行為。這種做法通常帶有貶義,暗示這個人並不是靠真正的努力或實力,而是憑藉話術、關係、甚至某些投機手法,達到目的。
舉例來說,有人自己沒有錢投資,但透過巧言令色,讓別人出錢出力,最後自己還能分到利 ...
股價下跌的英文說法
在股市裡,漲和跌是一體兩面的狀況,如果前一篇我們聊到「股價上漲」的英文說法,那這次就來介紹「股價下跌」要怎麼用英文表達吧!
常見英文說法
The stock price falls
「fall」是最常見、最中性的用法。
...
股價上漲的英文說法
在投資理財相關的英文文章或新聞中,我們常會遇到「股價上漲」這個概念。那麼,股價上漲的英文到底怎麼表達呢?其實有幾個常見的用法,可以根據情境來使用。
常見英文說法
The stock price rises
最直接的說法,「rise」就是 ...
在生活和工作裡,我們常常會遇到一種狀況:錢已經花下去,時間或心力也投入了,但這些都收不回來。這種「已經發生、無法回收」的支出,就叫做沉沒成本,英文稱為 sunk cost。
簡單例子
你花了 2000 元買一張演唱會票,結果當天生病沒去成。這 2000 元就是沉沒成本 ...
不要把所有雞蛋放在同一個籃子裡
在台灣,我們常用一句話提醒別人:「不要把所有雞蛋放在同一個籃子裡。」意思很簡單:不要把所有資源或希望都押在同一個地方,以免失敗時一無所有。
英文裡也有一模一樣的說法:Don't put all your eggs in one basket ...
中文說的「機會」的英文有兩個常見的詞語,分別是 chance 和 opportunity,它們在使用上有些微差別,許多人經常搞錯,用錯就說不出道地的英文了,以下是它們的主要分別,一起來看看:
Chance(機會):
Chance 更常用於描述一個事件發生的可能性,通常是偶 ...




