文章清單 » 瀏覽文章

英文的 Miss 與 Mrs 使用說明

Miss 和 Mrs. 是英語中用於稱呼女性尊稱,但是很多人都很常搞混,為了讓大家更能輕鬆掌握這兩個女性稱呼的實際用法,筆者整理了 Miss 與 Mrs 的差異使用說明如下:

  • Miss 用於稱呼未婚女性通常用於姓氏之前,例如 Miss Smith 或 Miss Jane Smith,在正式場合,也可以用於全名之前,例如 Miss Jane Smith 或 Miss Jane Austen。

  • Mrs. 用於稱呼已婚女性,通常用於丈夫姓氏之前,例如 Mrs. Smith 或 Mrs. John Smith,在正式場合,也可以用於丈夫的全名之前,例如 Mrs. John Smith 或 Mrs. John Quincy Adams。

以下是一些使用 Miss 和 Mrs. 的實際案例:

以下是一些不使用 Miss 和 Mrs. 的情況:

以下是一些使用“Miss” 和“Mrs.” 的示範:

Miss

  • Miss Smith, could you please help me? (史密斯小姐,你能幫幫我嗎?)
  • I met Miss Jones at the party last night. (我昨晚聚會遇到了瓊斯小姐。)

Mrs.

  • Mrs. Smith, I'm so sorry for your loss. (史密斯夫人,我對您的損失深表遺憾。)
  • I spoke to Mrs. Jones on the phone this morning. (我今天早上和瓊斯夫人通了電話。)

以下是一些不使用“Miss” 和“Mrs.” 的情況:

你知道這個女人的名字,你應該用她的名字稱呼她,例如:

  • Hello, Jane. How are you? (你好,簡。你好嗎?)

這個女人是年輕人,你應該稱呼她“女孩” 或“年輕人”,例如:

  • Excuse me, young lady. Can you tell me where the library is? (對不起,小姐。你能告訴我圖書館在哪裡嗎?)

這個女人是你的朋友或家人,你應該用你對她的暱稱稱呼她,例如:

  • Hi, Mom. How was your day? (嗨,媽媽。你今天過得怎麼樣?)

再來看看 Ms. 的用法

Ms. 是 Miss 和 Mrs. 的中性替代形式,它可以用來稱呼任何女性,無論其婚姻狀況如何,它通常用於姓氏之前,例如 Ms. Smith 或 Ms. Jane Smith,在正式場合,也可以用於全名之前,例如 Ms. Jane Smith 或 Ms. Jane Austen。

以下是一些可以使用 Ms. 的情況:

  • 你在寫信給不認識的女人時。
  • 你在向女人介紹自己時。
  • 你在與女人交談時,無論你是否認識她。
  • 你在提到一個女人時,無論你是否認識她。

以下是一些不適合使用 Ms. 的情況:

  • 你知道這個女人的名字,你應該用她的名字稱呼她。
  • 這個女人是年輕人,你應該稱呼她“女孩” 或“年輕人”。
  • 這個女人是你的朋友或家人,你應該用你對她的暱稱稱呼她。

Ms. 是一種通用且尊重的稱呼任何女性的方式,當你不確定如何稱呼某人時,使用 Ms. 始終是一個安全的選擇,看到這裡,你應該已經學會如何捨用 Miss、Mrs 以及最後加碼的 Ms. 用法了吧!如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

我們的 Facebook我們的 Twitter

發表於 2024-02-12 最後更新於 2024-02-19

相關文章

英文的 Mr. 用法說明
英文裡的 Mr. 是 Mister 的縮寫,是對男性的尊稱,無論婚姻狀況如何,都可以用它來稱呼任何成年男性,它通常用於姓氏之前,例如“Mr. Smith” 或“Mr. John Smith ” ...
madam 是對女性的一種尊稱方式
也許很多人都在美國影集中聽過 Madam 這種稱呼,這個 Madam 是英語中用於稱呼女性的尊稱,通常用於正式場合,它可以翻譯成中文的“夫人”、“女士”或“太太”,相當 ...
英文的 sir 用法說明
Sir 這個詞似乎很常出現在美國人的口語中,尤其是在有官階的團體如軍營、警局 .... 等,其實 Sir 是英語中用於稱呼男性的尊稱,通常用於正式場合,它可以翻譯成中文的“先生”、“爵士” ...

最新文章

美語裡的 Big Apple 是什麼意思?不是大蘋果唷!
許多人在美劇或好萊塢電影裡都有聽過 Big Apple 這個詞,究竟美語裡的 Big Apple 是什麼意思?難道跟蘋果公司有關?還是巨大的蘋果?其實跟蘋果公司沒關,也不是大蘋果唷!美語裡的 Big Apple 其實是紐約市的暱稱,這個暱稱的起源有兩種說法: 第一種說法 ...
冠軍、亞軍、季軍的英文說法
大多數的比賽都會有前三名,在中文通常就稱為冠軍、亞軍及季軍,其中冠軍是第一名或贏家的意思,亞軍是第二名,而季軍當然就是第三名囉!冠軍、亞軍及季軍這三排名的英文說法如下: 冠軍: champion:最常用的說法,適用於任何比賽或競賽。 winner:也可以用來表示冠軍,但 ...
亞軍的英文說法該用 runner-up 還是 second place 呢?有什麼差別?
「亞軍」的英文說法通常使用「runner-up」,而「second place」則較少使用,這是因為「runner-up」更能準確地表達「亞軍」的概念。 「亞軍」是指在比賽或競爭中僅次於冠軍的第二名,而「runner-up」的字面意思是「奔跑者」,在比賽中,通常指在冠軍之後抵達 ...
裁員的英文說法有這幾種
裁員的英文說法最常見的是 lay off,也可以用 let go 或 downsize,這三種常見的說法雖然都可以用來表示裁員,不過它們彼此之間還是有些許差異,一起來看看。 Lay off是最正式的說法,通常是指公司為了降低成本或提高效率而解僱員工。 Let go的意思比 ...
划船的英文說法有這麼多,你全都知道嗎?
人類自古代就會划船,人類靠著划船的方式,改變了許多人類的生活、捕魚、娛樂、甚至文明,例如亞馬遜叢林探險或義大利威尼斯的水都河上交通,今天我們就來學習划船的英文說法,很常用到唷!划船的英文最常見的說法是 row,意思是「划船、划槳」,Row 可以用作動詞或名詞使用。 Row ...
為什麼愚人節英文是 April Fool's Day?
愚人節英文是 April Fool's Day,其中 Fool 有傻瓜、愚弄的意思。因此,April Fool's Day 可以直譯為「愚人日」,也就是「愚弄傻瓜的日子」,愚人節這個節日通常在4月1日慶祝,它是一個歡樂、愉快的日子,人們會互相開玩笑和惡作劇,關於愚人節的起源有很多 ...
wake 與 awake 有什麼不同?
英文裡的 Wake 和 awake 在中文裡都表示「醒」,而且兩者之間也只差一個 a 字母,感覺上差不多,但其實這兩個單字在英文裡有一些使用上的差異唷!今天就來分享 wake 與 awake 兩者的不同之處及實際的用法,學起來讓你的英文更厲害,其實這兩個單字差異最主要在以下這三個 ...
sleep 與 asleep 有什麼不同?都是睡覺?
Sleep 和 asleep 都是關於睡覺的詞彙,看起來相當類似,兩者只差了一個 a 而已,但它們在使用上有一些微妙的差異,我們今天就把這兩個單字的差異找出來,然後學起來吧! 先來看 Sleep Sleep 通常是一個動詞,表示一個人進入睡眠狀態的行為或狀態,例如: I ...
白蝦為什麼叫白蝦?白蝦的英文名稱是?
白蝦之所以叫白蝦,是因為牠的體色透明無色,只有尾肢具有紅點,因此看起來是白色的。白蝦的英文名稱是 whiteleg shrimp,學名是 Litopenaeus vannamei。 白蝦是一種生活在太平洋東岸的對蝦科濱對蝦屬物種,體長最長可達 23 公分。牠們的體色透明無色,只 ...
英文裡的 wait 與 await 用法差別及例句
也許很多人對 wait 與 await 這兩個字都有點弄不清楚差別,乍看之下相當類似,究竟有什麼不同?使用上又該注意什麼呢?我們今天就來弄清楚吧!英文裡的 wait 與 await 都是動詞 ( wait 也可以當名詞 ),都有「等待」的意思,但在用法上有一些差別。 1. 及物 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。