Relaxed
輕鬆英文例句
- After a long day at work, she enjoys a relaxing bath to unwind.
工作一整天後,她喜歡洗個舒適的澡放鬆一下。 - The resort offers various activities for guests to enjoy a relaxing vacation.
度假村為客人提供多種活動,讓他們度過一個輕鬆的假期。 - He sat in the park, reading a book and enjoying the relaxed atmosphere.
他坐在公園裡,讀書並享受著輕鬆的氛圍。 - The spa provides a range of treatments to help guests relax and rejuvenate.
水療中心提供各種療程,幫助客人放鬆身心,恢復活力。 - She took a leisurely stroll along the beach, feeling the sand between her toes and the gentle breeze on her face.
她在海灘上悠哉地散步,感受著腳趾間的沙子和臉上的輕柔微風。 - The yoga class provided a calming and relaxed environment for participants to practice mindfulness.
瑜伽課為參與者提供了一個寧靜和輕鬆的環境來練習正念。 - They gathered around the bonfire, enjoying the warm and relaxed atmosphere of the campsite.
他們圍坐在篝火旁,享受著營地溫暖而輕鬆的氛圍。 - The hammock swayed gently in the breeze, providing a perfect spot for relaxation.
吊床在微風中輕輕搖擺,提供了一個完美的休閒場所。 - The comedy show had the audience in stitches, creating a fun and relaxed atmosphere.
喜劇表演讓觀眾開懷大笑,營造出一種有趣且輕鬆的氛圍。 - The beachside cafe is a popular spot for people to sit back, enjoy a cup of coffee, and soak in the relaxed vibes.
海灘咖啡館是人們放鬆身心、享受一杯咖啡並感受輕鬆氛圍的熱門場所。
輕鬆英文相關文章
在日常英文對話裡,有些句子看起來很簡單,但其實語氣很有戲,「I dig you.」就是其中一個很有味道的說法。
「dig」這個字最基本的意思是「挖」,像是在地上挖洞那種用法,不過在口語英文裡,「dig」延伸出「喜歡、欣賞、對某人或某事有感覺」的意思,所以當你聽到 someone ...
在日常英文會話中,你可能會聽到一句很實用但又有點迷信色彩的說法:“Don't jinx it.”
這句話的核心意思是:不要把好事「講破功」,免得事情反而變糟或失敗。
一、什麼是 jinx?
“jinx” 這個字原本帶有一點「被 ...
相信大家都聽過 footage、clip、reel、movie 或 film 這幾種影片的英文說法,雖然這幾個字都跟「影片」有關,但語感差很多,用錯母語人士一下就聽得出來,所以我們今天就來一起研究看看吧!
1. footage:拍攝素材、畫面
剛剛提到,footage 重點是 ...
footage 與 video 的差異
我剛剛在看 Netflix 時,發現劇中的角色們在討論某事情無意間被拍到的 footage,也就是某的片段的影片,趁這個機會,跟大家分享一下為什麼劇中角色會用 footage 來描述那段影片,而不是我們常說的 video,其實 foota ...
在日常英文對話裡,“We'll see.” 是一個超常出現、但意思其實很有彈性的短句,表面上是「我們之後再看看」,但實際語氣會隨情境差很多,有時甚至完全不是字面意思。
先從基本結構看起來,We'll 是 We will 的縮寫,所以整句字面就是「我們會看 ...
在日常英文對話裡,常常會聽到一句很有「老鳥感」的話:You know the drill,這句話不是在講鑽頭,也不是在講訓練,而是非常生活化的口語表達。
一、基本意思
You know the drill. 的意思是:「你知道該怎麼做啦」「照老規矩來就好」「流程你都懂啦」
...
「Oh boy」這句看起來很簡單,但其實用法滿有趣,因為它的意思會隨著語氣和情境改變,有時候是開心,有時候卻是無奈,甚至還可能帶點傻眼,先從最基本的感覺來看,「Oh boy」通常是一種情緒反應,類似中文裡的「哇」、「天啊」、「唉呀」、「我的天」。
重點不是字面,而是講話當下的情 ...
在介紹台灣特有動物時,「臺灣獼猴」常常會遇到好幾種不同的英文說法,很多人看到會有點霧煞煞,這篇就幫你一次整理清楚,讓你在寫文章、帶團介紹或日常聊天都能用得很自然。
最標準的說法:Formosan macaque
最常見、也最建議使用的英文名稱是:
Formosan ma ...
在日常生活中,我們常常需要請別人動作快一點,例如趕時間、上學遲到或活動快開始,英文中有很多不同說法,可以依照語氣的禮貌程度來選擇,避免聽起來太直接或不禮貌。
Hurry up
最基本、最常見的說法是 Hurry up.這是最直接的「快一點」,語氣可以是中性,也可能稍微急促,依 ...
很多人都喜歡散步、快走或是跑步,這些都是相當健康的運動方式,在全世界都受歡迎,在英文中,不同強度的「走路與跑步」有非常明確的表達方式,學會這些單字,可以更精準描述運動強度,也能在日常生活或運動對話中更自然使用英文,一起來看看吧!
散步英文是 walk
walk 指一般的走路或 ...

