文章清單 » 瀏覽文章

上車、下車用英文怎麼說?一次搞懂最常用的說法!

講到「上車」跟「下車」,很多人第一直覺就是 get on / get off,雖然這兩個真的很常用,但其實還有不同交通工具的差別,還有一些更貼近日常對話的講法。今天就帶你一次整理清楚,讓你以後搭車時英文用得順順的!

一、上車的英文:Get on / Get in 怎麼分?

1. Get on — 上較大的交通工具

「可以在裡面站著走動」或是「比較大型」的交通工具,就用 get on

適用:

  • bus(公車)

  • train(火車)

  • MRT / subway(捷運)

  • airplane(飛機)

  • scooter / bike(腳踏車)

例句:

  • I'm getting on the bus.
    我正在上公車。

  • We need to get on the MRT here.
    我們要在這站上捷運。

2. Get in — 上小型車輛(坐進去的那種)

如果是「會坐進去」、「空間小」的交通工具,用 get in

適用:

  • car(汽車)

  • taxi(計程車)

  • Uber / Lyft

例句:

  • Get in the car!
    上車!

  • I got in the taxi at 8 p.m.
    我晚上八點叫車並上車了。

二、下車的英文:Get off / Get out 的差別

1. Get off — 下較大的交通工具

跟 get on 一樣,大型交通工具就用 get off

適用:

  • bus(公車)

  • train(火車)

  • MRT(捷運)

  • airplane(飛機)

例句:

  • I'll get off at the next stop.
    我下一站下車。

  • Please get off the train safely.
    請小心下火車。

2. Get out — 下汽車、計程車

若是小型車輛就用 get out

適用:

  • car

  • taxi

  • Uber

例句:

  • You can get out here.
    你可以在這裡下車。

  • I got out of the Uber near my house.
    我在家附近下車。

三、哪些場合要用 board / disembark?

有時候你會看到比較正式的字:

Board(登機/登船)

用於比較正式的場合,像是搭飛機、搭郵輪。

  • We will start boarding in 10 minutes.
    十分鐘後開始登機。

Disembark(下船 / 下飛機)

多見於公告或正式說法。

  • Passengers may now disembark.
    旅客可以下船(或下機)了。

一般聊天不太用,聽到就知道是比較正式的。

四、最容易混淆的情境總整理

情境 正確用法
上捷運 get on the MRT
下捷運 get off the MRT
上公車 get on the bus
下公車 get off the bus
上計程車 get in the taxi
下計程車 get out of the taxi
上飛機 get on / board the plane
下飛機 get off the plane / disembark

五、超實用生活例句

  • Where should I get off?
    我應該在哪裡下車?

  • Let's get in the car, it's raining.
    下雨了,我們快上車。

  • Remember to get off at Taipei Main Station.
    記得在台北車站下車。

  • Can you pick me up after I get out of the taxi?
    我下計程車後,你可以來接我嗎?

結語:用對一次,就記一輩子!

其實規則很好記:

  • 大型交通工具:get on / get off
  • 小型車輛:get in / get out

只要抓住這個邏輯,之後上車、下車的英文就不用再想半天。下次搭公車或計程車時,不妨心裡默默念一次,保證越用越順!把這些上下車的英文規則都記起來,你的生活英文能力就更上一層樓囉!如果你喜歡我們分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

發表於 2025-12-04 最後更新於 2025-12-04

最新文章

設定目標、達成目標的英文怎麼說?一次整理常見用法
不管是新年新希望、工作計畫,還是個人成長,我們常常會提到「設定目標」跟「達成目標」,但換成英文時,很多人會只想到goal,其實英文裡有不少自然又常用的說法,可以依情境來搭配使用,這篇就幫你一次整理起來。 一、設定目標的英文說法 set a goal / set goals ...
英文口語常聽到的「I doubt it.」中文是什麼意思?
在看美劇、電影,或跟外國朋友聊天時,你可能常聽到一句很短、很有力的英文——I doubt it.字不多,但語氣其實滿有「態度」的,如果沒搞懂,用錯場合可能會有點尷尬。 這篇就來一次把 I doubt it. 說清楚,讓你下次聽到或想用的時候,心裡有底。 ...
「秘境」的英文怎麼說?旅遊文章常見英文一次整理
秘境的英文怎麼說? 在台灣寫旅遊部落格或分享景點時,「秘境」這個詞真的超常出現,不管是深山步道、隱藏版咖啡廳,還是人少又清幽的海邊,大家都愛說是「秘境」,那如果想用英文介紹,該怎麼說才自然、不會太直翻呢?其實英文沒有一個完全等同「秘境」的單字,但有好幾種常見說法,可以依情境來用 ...
英文口語常聽到的「shake on it」中文是什麼意思?
在美劇、電影或國外 YouTuber 的對話裡,常常會聽到一句“shake on it!”乍聽之下好像只是「握手」,但其實它背後代表的意思比動作本身還重要。 這篇就來跟大家介紹 shake on it 在英文裡真正的用法跟含意。 shake on it ...
「人不可貌相」的英文怎麼說?常見說法一次整理
我們常說「人不可貌相」,意思是提醒自己不要只看外表、第一印象就下定論,不管是交朋友、職場合作,甚至面試、談生意,這句話都超實用,那英文要怎麼說才自然、道地?其實英文裡有好幾種講法,以下幫你一次整理,順便說明適合用在哪些情境。 Don't judge a book by its ...
「I can cope」中文是什麼意思?一次搞懂它的用法與情境
在英文裡,有些句子看起來簡單,但實際用起來很有「感覺」。I can cope 就是其中一個。 很多學生一看到 cope,只知道是「應付」,但實際上外國人怎麼用?什麼情況才會講 I can cope?這篇一次整理給你。 一、I can cope 的基本意思 I can cop ...
Butterflies in the stomach 中文是什麼意思?不是肚子裡真的有蝴蝶啦!
你有沒有過這種感覺:上台報告前、第一次約會前、重要面試前,肚子怪怪的、心臟跳很快,甚至有點緊張又期待?英文裡,這種感覺常常用一句很可愛的說法來形容: Butterflies in the stomach 中文意思 Butterflies in the stomach 直翻是 ...
「感覺七上八下」英文要怎麼說?一次學會最常用的幾種說法
中文常說「我現在心情七上八下」、「等結果等到七上八下」,這種緊張、不安、忐忑、坐立難安的感覺,在英文裡其實有不少自然的說法,而且依照情境不同,用法也不一樣。 這篇文章幫你整理最實用、母語者真的會用的英文表達。 feel nervous(最基本、最安全) 如果只是單純緊張,用 ...
Back in the day 是什麼意思?原來老外也很愛說「以前啦」
在英文口語裡,如果你常聽到老外一開口就說: Back in the day, we didn’t have smartphones. 你心裡可能會想:「嗯?他是在講哪一天?」其實 back in the day 根本不是某一天,而是在講—&md ...
「Knock Yourself Out」是什麼意思?口語用法解析
在日常英文會話中,你可能會聽到有人說: Knock yourself out! 這句話乍聽之下可能很奇怪,直譯是「把自己打暈」?別擔心,其實意思完全不是這樣,這是一個地道的口語用法,用來表達「隨便你去做吧」或「盡情去做」的意思。 用法一:隨便你 / 盡量做 最常見 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。