文章清單 » 瀏覽文章

可以用這些英文來表示空虛感

空虛感是一種複雜情緒,可以有多種不同表現形式通常虛度光陰或沒有什麼實質成就感時,就容易產生空虛感,在英文中,emptiness 是比較貼近空虛的意思,有點類似 empty 這單字,例如"我感到空虛。"的英文可以說 I feel emptiness 或 I feel empty,如果只是單純要表達空虛感的名詞概念可以用 feeling of emptiness 這樣的說法,除此之外,還可以用以下幾種方式來表示空虛感:

  • Hollowness:意思是「空洞

  • Void:意思是「空虛

  • Vacuity:意思是「空虛、空洞」

  • Meaninglessness:意思是「沒有意義

  • Loneliness:表示孤獨感或與他人的脫節

  • Numbness:表示心靈的麻木或無感

  • Desolation:表示孤獨、荒涼或絕望的感覺。

  • Emptiness:也可以用動詞形式「feel empty」來表達,意為感到內心空虛

這幾種說法略有差異,如果是指內心感到空虛,可以用 emptiness 或 hollowness,如果是指某件事或某個人感到空虛,可以用 void 或 vacuity,如果是指生活感到沒有意義,可以用 meaninglessness,例如 It's meaningless 指的就是某件事情是沒有意義的,這跟空虛感有點關係卻又不是這麼直接。

來看一些空虛的英文例句:

  • I feel a sense of emptiness inside.
    我內心感到空虛。

  • There is a hollowness in my life.
    我的人生感到空洞。

  • I feel a void in my heart.
    我心裡感到空虛。

  • The world seems vacuous to me.
    世界對我來說似乎空洞無物。

  • Life seems meaningless to me.
    生活對我來說似乎沒有意義

  • He felt a deep sense of emptiness after the loss of his loved one.
    在失去摯愛的人後,他感到了一種深深的空虛。

  • After achieving his lifelong dream, he felt a sense of void, unsure of what to do next.
    實現了他一生的夢想後,他感到一片空虛,不知道接下來該做什麼。

  • Despite being surrounded by friends, she still experienced a profound sense of loneliness.
    儘管身邊有朋友圍繞,她仍然感受到深深的孤獨。

  • After the tragic accident, he felt a numbness that enveloped his entire being.
    在悲慘的事故後,他感到一種麻木,彷彿籠罩了他的整個存在。

  • Despite his material wealth, he couldn't shake off the feeling of hollowness inside.
    儘管擁有豐富的物質財富,他無法擺脫內心的空虛感。

  • Standing in the abandoned house, she felt a sense of desolation wash over her.
    站在廢棄的房子裡,她感到一種荒涼的感覺籠罩著她。

  • After the breakup, he began to feel empty and lost, unsure of what to do next.
    分手後,他開始感到空虛和迷失,不確定接下來該做什麼。

此外,還可以用一些形容詞來描述空虛感,例如:

  • empty:空的

  • hollow:空洞的

  • void:空虛的

  • vacuous:空虛的、空洞的

  • meaningless:沒有意義的

其實筆者很討厭空虛感,通常只要是浪費時間事情都會讓我產生空虛感,所以當我有一些空閒時間時,我都會把時間用來學英文,這樣就不會產生空虛感囉!推薦給大家,如果你喜歡我們分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

發表於 2024-02-14 最後更新於 2024-02-28

相關文章

浪費時間的幾種英文說法
專注效率的人通常很討厭浪費時間, 所謂的浪費時間其實就是沒有把時間用在有效率或有效益的事情上,白白讓時間溜掉而沒有產生任何成效,我們通常用 waste time 來表示浪費時間,其中 waste 在這裡指的就是「浪費、白費、耗掉」的意思,加 ...
打發時間的英文說法
在這個忙碌的社會中,偶爾還是會有一些比較空閒的時間要打發,當你閒閒沒事做,想打發時間的時候,通常第一時間會想到 kill time 這個說法,這句的意思其實就是中文說的殺時間或打發時間,也是最多人用的說法,其實打發時間的英文說法有很多,除了 ...
打麻將的英文說法及一些麻將術語的英文
過年過節或平時親友間總是會想打麻將交流,雖然打麻將古時候是東方人的娛樂,但現在西方人也知道打麻將這件事情,打麻將中的「打」其實就是玩的意思,類似打球的概念,英文裡用 play 來表示,麻將的英文則通常用諧音 mahjong 來表示即可,所以 ...

最新文章

「黑科技」英文怎麼說?別直接翻譯成 Black Technology!
黑科技的英文說法 近年來在中文網路上,「黑科技」這個詞非常常見,這並不是指黑色的科技,而是當大家看到某個產品、功能或發明超乎想像、令人驚豔時,常會說:「這根本是黑科技吧!」例如會自動停車的汽車、能即時翻譯的耳機,或是功能強大的 AI 工具,都可能被形容為黑科技,這些科技也許在未 ...
手搖飲料的英文怎麼說?除了 Bubble Tea,你還可以這樣說!
手搖飲料的英文怎麼說 台灣的手搖飲文化聞名全球,無論是珍珠奶茶、水果茶、奶蓋茶,還是各種創意飲品,都深受許多外國人喜愛。不過,當我們想用英文介紹「手搖飲料」時,該怎麼說呢? 許多人第一時間會想到 bubble tea,但其實 bubble tea 指的是珍珠奶茶這類飲品,並不 ...
如何用英文形容對某個東西很心動、很想購買?
如果想表達「看到某樣東西很心動、很想買」,英文其實有很多自然的說法,而且不同說法的強烈程度也不太一樣,最常見的是: I'm tempted to buy it.意思是「我很想買,但還在克制自己。」 例句: I'm really tempted to buy that ...
畢業典禮的英文說法及例句
畢業典禮的英文說法及例句 每年到了畢業季,校園裡總是充滿歡笑與感動的氣氛,無論是穿上學士服、與同學拍照留念,還是接受師長與家人的祝福,畢業典禮都是人生中重要的里程碑之一,那麼,「畢業典禮」的英文該怎麼說呢? 最正式、最常見的說法是 graduation ceremony,意思 ...
淹水的英文怎麼說?一次搞懂 flood、flooding 與常見相關說法
淹水的英文怎麼說 每當颱風、豪雨來襲,新聞常常會提到「淹水」、「積水」、「水淹進家裡」等情況,那麼,這些情境用英文該怎麼表達呢? 最常見的字就是 flood,它既可以當名詞,也可以當動詞使用。 當作名詞時,flood 指的是「洪水」或「水災」。 The flood ...
股市崩盤的美語說法除了 crash 之外,還有這些美式說法也可以表示股市崩盤唷!
股市崩盤的美語說法 股市崩盤在英文裡最常見的說法是stock market crash,指的是股市在短時間內出現劇烈、全面性的下跌,而且跌幅通常很大,會讓股票投資人信心快速崩潰,這種情況不只是「跌一點點」,而是整個市場像失速一樣往下掉。 在實際用法上,stock market ...
美語中的 in store for you 是什麼意思?一次搞懂這個實用的片語
in store for you 是什麼意思 學英文時,很多人第一次看到 in store for you 時,會以為和商店(store)有關,甚至誤解成「在店裡為你準備的東西」,其實這個片語跟購物完全沒有關係,而是用來表示「未來將會發生在你身上的事情」、「等待著你的事物」。 ...
這幾種道地的世事難料美式說法都很實用
世事難料美式說法 人生充滿各種意想不到的變化,今天以為事情會照著計畫進行,明天卻可能出現完全不同的結果,中文常說的「世事難料」,在英文裡其實有不少自然的說法,而且根據情境不同,使用的表達也會有所差異,其中最常見的一種說法是: You never know. 字面意思是「你永 ...
Touch and Go 是什麼意思?一次搞懂這個超實用美語片語
在英文裡,touch and go 是一個很常見的口語片語,用來形容某件事情處於危險、不確定或結果難以預料的狀態,當事情差一點失敗、差一點出問題,或是情況還沒有明朗時,就很適合使用這個說法。 這個片語最早源自航空領域,原本指飛機降落時輪子輕觸跑道(touch)後,又立刻起飛(g ...
我很無聊的美語說法,就是我現在沒什麼事情做的那種無聊,而不是我是個很無趣的人
在美語裡,如果你想表達的是「我現在很閒、沒事做、覺得無聊」,最常見的說法就是 I'm bored. 不過要特別注意,很多人會把 I'm bored. 和 I'm boring. 搞混,意思差很多。 I'm bored.=我很無聊(我感到無聊) I'm bor ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。