文章清單 » 瀏覽文章

I believe you 還是 I believe in you?一次搞懂「我相信你」的各種英文說法!

在英文裡,「我相信你」看起來很簡單,但其實有好幾種不同講法,而且每一句的語氣、用法都不太一樣,如果用錯,雖然對方還是聽得懂,但就是會有一種「哪裡怪怪的」的感覺。

這篇幫你一次整理清楚,讓你在不同情境都能用得很自然。

一、I believe you:我相信你說的話

I believe you.

這是最直接、最常見的說法,重點在「你講的內容是真的」。

使用情境

  • 對方在解釋事情

  • 對方在澄清誤會

  • 你選擇相信對方的說法

範例

  • I believe you. You don’t need to explain anymore.
    (我相信你,你不用再解釋了)

重點是「相信內容」,不是能力

二、I trust you:我信任你這個人

I trust you.

這句比 I believe you 更深一層,帶有「長期信任」的感覺。

使用情境

  • 關係比較熟(朋友、同事、家人)

  • 把事情交給對方

  • 表達可靠感

範例

  • I trust you. You can handle this.
    (我信任你,你可以處理好的)

比較像「我放心交給你」

三、I believe in you:我相信你的能力

I believe in you.

這句超重要,也是很多人會用錯的。

它不是在說「我相信你說的話」,而是「我相信你做得到」。

使用情境

  • 鼓勵別人

  • 對方沒自信時

  • 打氣、支持

範例

  • Don't give up. I believe in you.
    (不要放棄,我相信你做得到)

很常出現在老師對學生、朋友互相打氣的情境

四、I have confidence in you:比較正式的「我對你有信心」

I have confidence in you.

這句比較正式,常用在職場或正式場合。

使用情境

  • 上司對下屬

  • 面試、工作場合

  • 比較嚴謹的語氣

範例

  • I have confidence in you to complete this project.
    (我對你完成這個專案有信心)

五、I take your word for it:好啦我就信你

I take your word for it.

這句偏口語,帶一點「我就先相信你啦」的感覺。

使用情境

  • 輕鬆聊天

  • 對事情沒有特別查證

  • 有點半信半疑但還是接受

範例

  • I've never been there, but I'll take your word for it.
    (我沒去過,但就相信你說的)

六、I've got faith in you:帶有鼓勵感的相信

I've got faith in you.

語氣跟 I believe in you 很像,但更有「支持你到底」的感覺。

範例

  • You can do it. I've got faith in you.
    (你可以的,我挺你)

重點總整理(這個一定要記)

很多人最容易卡在這兩句:

  • I believe you → 相信你「說的話」

  • I believe in you → 相信你「的能力」

差一個 in,意思差超多,用錯真的會讓人覺得語感不太對。

小結

英文的「我相信你」其實不像中文那麼單純,不同說法會帶出不同的情感:

  • 想表達「你講的是真的」→ 用 I believe you

  • 想表達「我信任你這個人」→ 用 I trust you

  • 想鼓勵對方 → 用 I believe in you

  • 正式、有信心 → 用 I have confidence in you

只要抓住這幾個差別,以後不管是在聊天、教學還是工作上,都能用得很自然,不會再卡卡的。

發表於 2026-03-25 最後更新於 2026-03-25

相關文章

英文裡的 You have my word. 是什麼意思?
英文裡的 You have my word. 是一句口語用法,意思是:「我向你保證。」 或 「我說到做到。」,這句話用來表達一種承諾,讓對方知道你會信守承諾、說到就會做到,帶有一點莊重或誠懇的語氣。 舉幾個例子來說明: A: A ...

最新文章

「黑科技」英文怎麼說?別直接翻譯成 Black Technology!
黑科技的英文說法 近年來在中文網路上,「黑科技」這個詞非常常見,這並不是指黑色的科技,而是當大家看到某個產品、功能或發明超乎想像、令人驚豔時,常會說:「這根本是黑科技吧!」例如會自動停車的汽車、能即時翻譯的耳機,或是功能強大的 AI 工具,都可能被形容為黑科技,這些科技也許在未 ...
手搖飲料的英文怎麼說?除了 Bubble Tea,你還可以這樣說!
手搖飲料的英文怎麼說 台灣的手搖飲文化聞名全球,無論是珍珠奶茶、水果茶、奶蓋茶,還是各種創意飲品,都深受許多外國人喜愛。不過,當我們想用英文介紹「手搖飲料」時,該怎麼說呢? 許多人第一時間會想到 bubble tea,但其實 bubble tea 指的是珍珠奶茶這類飲品,並不 ...
如何用英文形容對某個東西很心動、很想購買?
如果想表達「看到某樣東西很心動、很想買」,英文其實有很多自然的說法,而且不同說法的強烈程度也不太一樣,最常見的是: I'm tempted to buy it.意思是「我很想買,但還在克制自己。」 例句: I'm really tempted to buy that ...
畢業典禮的英文說法及例句
畢業典禮的英文說法及例句 每年到了畢業季,校園裡總是充滿歡笑與感動的氣氛,無論是穿上學士服、與同學拍照留念,還是接受師長與家人的祝福,畢業典禮都是人生中重要的里程碑之一,那麼,「畢業典禮」的英文該怎麼說呢? 最正式、最常見的說法是 graduation ceremony,意思 ...
淹水的英文怎麼說?一次搞懂 flood、flooding 與常見相關說法
淹水的英文怎麼說 每當颱風、豪雨來襲,新聞常常會提到「淹水」、「積水」、「水淹進家裡」等情況,那麼,這些情境用英文該怎麼表達呢? 最常見的字就是 flood,它既可以當名詞,也可以當動詞使用。 當作名詞時,flood 指的是「洪水」或「水災」。 The flood ...
股市崩盤的美語說法除了 crash 之外,還有這些美式說法也可以表示股市崩盤唷!
股市崩盤的美語說法 股市崩盤在英文裡最常見的說法是stock market crash,指的是股市在短時間內出現劇烈、全面性的下跌,而且跌幅通常很大,會讓股票投資人信心快速崩潰,這種情況不只是「跌一點點」,而是整個市場像失速一樣往下掉。 在實際用法上,stock market ...
美語中的 in store for you 是什麼意思?一次搞懂這個實用的片語
in store for you 是什麼意思 學英文時,很多人第一次看到 in store for you 時,會以為和商店(store)有關,甚至誤解成「在店裡為你準備的東西」,其實這個片語跟購物完全沒有關係,而是用來表示「未來將會發生在你身上的事情」、「等待著你的事物」。 ...
這幾種道地的世事難料美式說法都很實用
世事難料美式說法 人生充滿各種意想不到的變化,今天以為事情會照著計畫進行,明天卻可能出現完全不同的結果,中文常說的「世事難料」,在英文裡其實有不少自然的說法,而且根據情境不同,使用的表達也會有所差異,其中最常見的一種說法是: You never know. 字面意思是「你永 ...
Touch and Go 是什麼意思?一次搞懂這個超實用美語片語
在英文裡,touch and go 是一個很常見的口語片語,用來形容某件事情處於危險、不確定或結果難以預料的狀態,當事情差一點失敗、差一點出問題,或是情況還沒有明朗時,就很適合使用這個說法。 這個片語最早源自航空領域,原本指飛機降落時輪子輕觸跑道(touch)後,又立刻起飛(g ...
我很無聊的美語說法,就是我現在沒什麼事情做的那種無聊,而不是我是個很無趣的人
在美語裡,如果你想表達的是「我現在很閒、沒事做、覺得無聊」,最常見的說法就是 I'm bored. 不過要特別注意,很多人會把 I'm bored. 和 I'm boring. 搞混,意思差很多。 I'm bored.=我很無聊(我感到無聊) I'm bor ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。