常見的咖啡種類及英文說法

您是否跟筆者一樣每天早上都要喝一杯香醇好喝的咖啡呢?喝咖啡不只是一種享受,也是一種生活態度,咖啡是世界上最受歡迎的飲料之一,它由烘焙過的咖啡豆製成,可以以多種方式飲用。
常見的咖啡種類包括:
- Espresso:濃縮咖啡是所有咖啡飲料的基礎,也被普遍認為是標準的義式咖啡或義式濃縮咖啡,是透過將熱水通過細磨的咖啡豆強壓而製成的,濃縮咖啡具有濃郁、濃郁的味道。
- Americano:美式咖啡是用濃縮咖啡和熱水製成的,具有比濃縮咖啡更稀釋的味道。
- Latte:拿鐵咖啡是用濃縮咖啡、蒸牛奶和泡沫牛奶製成的,具有光滑、奶油般的口感,不一定會加上奶泡,常見的便利商店拿鐵咖啡通常就沒有奶泡。
- Cappuccino:卡布奇諾咖啡是用濃縮咖啡、蒸牛奶和泡沫牛奶製成的,具有濃郁的咖啡味和泡沫牛奶的奶油味。
- Macchiato:瑪奇朵咖啡是用濃縮咖啡和少量蒸牛奶製成,有濃郁的咖啡味和牛奶的淡淡甜味。
- Mocha:摩卡咖啡是用濃縮咖啡、蒸牛奶、巧克力糖漿和鮮奶油製成的,有濃郁的咖啡味、巧克力的甜味和奶油的奶油味。
- Cold brew:冷萃咖啡是用冷水浸泡咖啡豆製成的,有點酸甜的味道,在夏季相當受歡迎。
- Frappuccino:星巴克咖啡星冰樂是一種冰沙咖啡飲料,由濃縮咖啡、牛奶、冰和糖漿製成,具有甜、奶油般的味道,喝起來比較偏向飲料。
- Irish coffee:愛爾蘭咖啡是用熱咖啡、愛爾蘭威士忌、糖和生奶油製成的。
這只是常見咖啡種類的一部分,還有許多其他咖啡飲料可供選擇,每種飲料都有其獨特的風味和口感,另外,不同國家或地區也許也會有獨特的咖啡沖煮方式,例如土耳其的沙煮咖啡就相當特別。
除了不同種類的咖啡之外,咖啡豆本身也大致分為阿拉比卡(Arabica)及羅布斯塔(Robusta)這兩種市占率最大宗,關於咖啡豆的種類,可以參考延伸閱讀中的文章。
延伸閱讀
發表於 2024-05-31 最後更新於 2024-06-04
最新文章
在日常英文裡,如果你想稱讚一個人「真的很好看」,You look stunning. 這句話非常實用,而且比單純的 You look beautiful 更有力一點。
You look stunning. 的意思是:「你看起來超驚艷」、「你美到讓人眼睛一亮」
這個 stunn ...
在日常英文對話中,你可能會聽到有人說 read the room,這句話乍看之下好像是「讀房間」,但其實完全不是字面意思,而是一個很實用的社交用語。
read the room 的意思是:「察言觀色」、「看場合說話」、「感受當下氣氛再做反應」。
也就是說,你要能觀察現場的氣氛 ...
在日常美語對話中,你可能會聽到一句帶點不耐煩語氣的話:“Stop whining.” 這句話看起來簡單,但實際使用情境其實很生活化。
Stop whining 的意思是「不要再抱怨了」、「別再碎碎念了」,其中 whining 指的是帶著不滿、委屈、或過度 ...
在日常英文會話中,你可能會聽到一句很實用但又有點迷信色彩的說法:“Don't jinx it.”
這句話的核心意思是:不要把好事「講破功」,免得事情反而變糟或失敗。
一、什麼是 jinx?
“jinx” 這個字原本帶有一點「被 ...
Catch-22 是很道地的美語說法,意思是進退兩難、因規則矛盾而無解的困境,也常被翻成「兩難困境」或「死循環」,它不是普通的 dilemma(兩難選擇),而是更帶有制度或邏輯陷阱的味道:你想解決問題,但解決方法本身又被規則卡住。
字源
這個說法來自 Catch-22,是 J ...
相信大家都聽過 footage、clip、reel、movie 或 film 這幾種影片的英文說法,雖然這幾個字都跟「影片」有關,但語感差很多,用錯母語人士一下就聽得出來,所以我們今天就來一起研究看看吧!
1. footage:拍攝素材、畫面
剛剛提到,footage 重點是 ...
footage 與 video 的差異
我剛剛在看 Netflix 時,發現劇中的角色們在討論某事情無意間被拍到的 footage,也就是某的片段的影片,趁這個機會,跟大家分享一下為什麼劇中角色會用 footage 來描述那段影片,而不是我們常說的 video,其實 foota ...
英文的 Go After 意思
英文片語 go after 看起來簡單,但用法很靈活,而且在口語和寫作中都很常見,它不只可以表示「追趕」,還有「追求」、「爭取」,甚至「攻擊、責怪」的意思,要看上下文判斷。
1. go after = 追趕、追捕
這是最直覺的用法,表示追著某 ...
中文常說「魔鬼藏在細節裡」,意思是真正重要、容易出錯,或決定成敗的地方,往往藏在小細節中。
英文裡最經典的說法就是:
The devil is in the details.
這就是「魔鬼藏在細節裡」最標準的翻譯。
devil = 魔鬼
details ...
Every detail matters 直譯是「每個細節都很重要」,也可以理解成「任何小地方都不能忽略」,這句話常用來強調細節決定成敗,無論是在工作、設計、服務、學習,甚至人際互動中,都很常聽到。
Every detail matters 的語感
這句話帶有提醒、重視品質、 ...