組合英文

Combination

組合英文例句

  1. She created a stylish outfit by combining a floral blouse with tailored trousers.
    她通過將花卉襯衫和定制長褲組合在一起,創造出一套時尚的服裝。
  2. The fashion designer showcased various outfit combinations during the runway show.
    這位時裝設計師在時裝展示中展示了各種不同的服裝組合。
  3. The boutique offers a selection of clothing pieces that can be mixed and matched to create versatile outfits.
    這家精品店提供多種服裝單品,可以進行混搭組合,創造出多樣化的穿搭。
  4. She experimented with different color combinations to find the most flattering palette for her outfit.
    她嘗試了不同的色彩組合,找到了最適合她的穿搭調色板。
  5. The fashion magazine featured an article on how to create unique outfit combinations using basic wardrobe staples.
    時尚雜誌刊登了一篇關於如何使用基本衣櫃單品創造獨特的穿搭組合的文章。
  6. The stylist recommended layering different textures and patterns for an interesting outfit combination.
    造型師建議將不同的質地和圖案進行層疊,創造出一個有趣的穿搭組合。
  7. She mixed a casual T-shirt with a tailored blazer for a stylish and unexpected combination.
    她將一件休閒T恤和一件定制西裝外套混搭在一起,創造出一個時尚且出人意料的組合。
  8. The stylist demonstrated how accessories can transform a simple outfit combination into a statement look.
    造型師展示了配飾如何將一個簡單的穿搭組合變成一個引人注目的造型。
  9. The brand's lookbook showcases different outfit combinations to inspire customers' styling choices.
    這個品牌的形象手冊展示了不同的穿搭組合,以激發顧客的造型選擇。
  10. The fashion influencer is known for her creative outfit combinations and unique personal style.
    這位時尚網紅以她創意的穿搭組合和獨特的個人風格而聞名。

組合英文相關文章

台灣人很流行的系統家具英文怎麼說?
台灣人很流行的系統家具英文最常見的說法是 modular furniture,意思是「模組化家具」。也可以說 system furniture,意思是「系統家具」。 Modular furniture 和 system furniture 基本上是同義詞,但 modular f ...
一見鍾情的英文要怎麼說?
原始圖片(由TripperWay旅遊授權使用) 一見鍾情是一種非常夢幻且浪漫的感覺,不知道各位有沒有這樣的經驗,當你看到一個讓你第一眼就迷上的人,彷彿這個世界都因他而整個變美了,只要沒看到這個人,心裡就會一直想他,有點懷疑又隱約覺得自己似乎愛上對方了,這大概就是一見鍾情的感覺, ...
旋轉木馬的英文說法有兩種,分別是 merry-go-round 和 carrousel,有什麼差別?哪種說法比較常見?
原始圖片:尚順育樂世界1F大廳的雙層旋轉木馬(TripperWay) 遊樂園常見的旋轉木馬的英文說法主要有兩種,分別是merry-go-round 和 carrousel。 Merry-go-round是比較常見的說法,由兩個詞組合而成:merry 有歡樂的、愉悅的意思, ...
台灣人常吃的早餐中英文對照表,你都吃那些早餐?
台灣人的早餐文化很豐富,反映了多元的飲食傳統與口味偏好,早餐在台灣被視為一天中重要的一餐,不僅填飽肚子,更是社交交流與家庭情感的重要場合,不過忙碌的台灣人也經常不在家吃早餐,人們通常會選擇在便利商店、早餐店、小攤販、街邊攤或傳統市場購買美味的早點,台灣的早餐也稱為早點,等於英文的 ...
韭菜的英文不叫 Chives,它們只是近親,來看韭菜英文的正確說法
會想寫這一篇主要是因為剛剛在搜尋引擎上發現韭菜英文的搜尋結果竟然翻譯成 Chives,但 Chives 其實並不是韭菜,只是外觀長得非常像,所以造成許多人的誤解,也造成搜尋引擎的錯誤翻譯結果,如果把韭菜與 Chives 放在一起,一般人就能清楚分別出它們的差異,無論是外觀還是氣味 ...
日常生活中的感恩 gratitude 與感恩節的 thanksgiving 意思不同
我們中文常說的「感恩」與「感恩節」的感恩在字面上相當雷同,就連字義上都有所類似,不過在英文裡,僅管意思類似,卻有著不同的英文說法,這是因為一般口語上的感恩與感恩節的由來不一樣,讓我們來看看這兩種英文說法的差異。一般口語上的感恩通常我們說的感恩就是gratitude 這個單字,名詞 ...
義式料理英文說法不叫 ceremonial cuisine,來看正確說法
我們會寫這篇主要是因為目前搜尋引擎的自動翻譯似乎對義式料理有不同的翻法,不久之前自動翻譯會將義式料理翻成 Ceremonial cuisine,最近又翻成 Traditional food,如下圖所示,這兩種翻法其實都不對,我們會在 Googletranslate 中提出修改建議 ...
肉羹麵、肉羹米粉、魷魚羹湯、魷魚羹粄條、花枝羹英文分別要怎麼說
肉羹湯、肉羹麵、肉羹米粉、魷魚羹湯、魷魚羹粄條、花枝羹都是台灣常見的小吃,它們的英文分別要怎麼說呢?因為這些都是需要勾芡的料理,我們就一次幫各位讀者朋友們整理出來,希望各位讀者朋友們在未來可以很輕鬆的跟外國朋友們介紹這些道地的台灣美食,一起來看看吧! 魷魚羹粄條英文 先弄 ...
英文裡的 single-use 是什麼意思?
很多人都搞不清楚英文裡的 single-use的中文是什麼意思?是「單獨使用、獨享」之類的意思嗎?從字面上看來好像是這樣,不過實際上並非如此,我們這篇就來為各位解答。如果你常在歐美走跳,可能會經常在環保文宣或超市的減塑海報上看到single-use 這個英文,也許還經常搭配 Sa ...
各種堅果英文說法整理,開心果、杏仁果、腰果、核桃、夏威夷果
堅果的營養眾所皆知,常見的堅果如開心果、杏仁果、腰果、核桃、夏威夷果、松子 ... 等,每一種都有不同的營養成分及英文名稱,愛吃堅果的朋友們可以把這些堅果的英文名稱都記起來,以後就算在國外的超市或便利商店也可以輕鬆找到自己想吃的堅果,繼續往下看吧!腰果堅果堅果本身的英文統稱為nu ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。