ingredient名詞
成分的其它英文說法
複數形態為 ingredients,其它中文意思還有組成部分、原料、要素、因素,composition 也有成分或組成的意思
成分英文例句
- The ingredients of many processed foods are complex.
許多加工食品的成分都很複雜。 -
These biscuits have many ingredients.
這些餅乾的成分很多。 -
The ingredients of this drink contain a lot of fructose.
這杯飲料的成分含有許多果糖。 -
Preservatives are an ingredient in many processed foods.
防腐劑是許多加工食品的成分。 -
Most food ingredients contain sugar.
大多數食物的成分都含有糖。 -
This bottle of coconut juice does not contain any chemical ingredients.
這瓶椰子汁不含任何化學成分。 - Most people don't understand the ingredients of dishwashing.
一般人看不懂洗碗精的成分。 -
The main ingredients of steamed bread and noodles are flour.
饅頭及麵條的主要成分都是麵粉。 -
This bottle of essential oil uses natural ingredients.
這瓶精油使用天然的成分。 - I don't like foods with added chemical ingredients.
我不喜歡有添加化學成分的食品。
成分英文相關主題
成分英文相關文章
我們台灣人說到橘子的英文通常會直接想到 orange,柳丁英文也想到 orange,這大概是因為橘色的英文就叫 orange,所以大家就誤以為這兩種水果都叫 orange,但其實橘子與柳丁的英文說法不一樣唷!今天這篇就來幫大家破解迷思,未來不會再用錯,一起來看看吧!
橘子英文稱 ...
最近夏天的氣溫實在很高,很多人都會想說來吃個輕食,例如日式和風醬沙拉或日式和風涼麵,都是清爽不油膩的夏季餐點好選擇,不過日式和風醬的英文該怎麼說呢?這就難倒很多臺灣人了,甚至連許多日本人自己都不知道和風醬的英文該怎麼說?其實可以用很簡單的觀念來翻譯唷!先來認識日式和風醬首先是要認 ...
榨菜肉絲米粉可以說是台灣的傳統美食,幾乎每個城市都會有好吃的榨菜肉絲米粉店,甚至許多小吃店都有好吃的榨菜肉絲米粉,如果你有外國朋友來台灣,想跟他們介紹這款在地美食,應該怎麼說呢?說真的,榨菜肉絲米粉的英文翻譯起來還有點長,需要一點技巧,我們現在就幫各位道地的翻譯出來。榨菜肉絲米粉 ...
杏仁茶是東方人自古以來的養生飲品,不過其實杏仁茶跟茶一點關係都沒有,它只是因為形態有點濃稠卻又不像羹那樣的濃稠,在古早的時候,喝杏仁茶用小碗喝,有點類似喝茶,所以稱它為杏仁茶,也因為杏仁茶根本不是茶,所以杏仁茶英文不應該稱為Almond tea 唷!杏仁茶是用研磨杏仁粉加水調製而 ...
太白粉是台灣人傳統美食中不可或缺的料理材料,製作各種需要勾芡的美食幾乎都會用到太白粉,當然現在也有些人會改用地瓜粉或玉米澱粉替代,這點在後面我們會再提到,舉凡台灣常見的小吃如肉羹麵、肉羹湯、肉羹米粉、吻仔魚羹、牛肉燴飯、海鮮燴飯、什錦燴飯 .... 都必須勾芡,很多時候也都是使用 ...
稀飯是台灣人很傳統也很常見的早餐,甚至有時候會被當成午餐或晚餐,當胃口不好的時候,有些人就會想說吃些清淡的稀飯配小菜,東方人的稀飯是米做成的,就是將米加水煮至熟又稀,西方人也有類似的食物,不過西方人不是用米來煮,而是用麥片來沖泡或煮成麥片粥,吃起來是完全不同的口感。稀飯英文稱為 ...
堅果的營養眾所皆知,常見的堅果如開心果、杏仁果、腰果、核桃、夏威夷果、松子 ... 等,每一種都有不同的營養成分及英文名稱,愛吃堅果的朋友們可以把這些堅果的英文名稱都記起來,以後就算在國外的超市或便利商店也可以輕鬆找到自己想吃的堅果,繼續往下看吧!腰果堅果堅果本身的英文統稱為nu ...
好像一到過年大家聚在一起就要嗑瓜子,一邊嗑瓜子一邊聊天,再順便喝杯茶,台灣人過年愛吃的瓜子通常有三種,分別是南瓜子、葵瓜子及西瓜子,你喜歡吃哪一種呢?這三種瓜子來自不同的植物,它們的英文名稱也都不一樣,不過共同的地方是都會用到 seed 這個英文單字,seed 的意思是植物的種子 ...
番茄醬在我們的日常生活中太常出現了,無論是沾薯條、沾炸雞塊、淋在蛋包飯上或淋在漢堡裡的牛肉上都可以,用途非常的多,不過很多人都以為番茄醬的英文就是tomatosauce,其實這是不完全正確的唷!甚至在國外,這樣的說法是會造成誤會的,今天我們就來學習正確的番茄醬英文說法。
正 ...
說到芥末醬,有些人會浮現日本料理店的那種綠色的芥末醬,西方人可能會浮現黃色的那種淋在熱狗上的黃芥末醬,這兩種芥末醬有什麼不同?英文名稱又該怎麼區別呢?許多人都搞不清楚,其實它們的原料、味道、用途都不同且都有各自的標準英文名稱,今天就讓我們一起來認識它們吧!日本綠色芥茉醬日式芥茉醬 ...