Meaning
意思英文例句
- What is the meaning of this symbol in the context of the story? 在故事情節中,這個符號的意思是什麼?
- Sometimes, the true meaning of a message lies beneath the words.
有時候,資訊的真正意思藏於言辭之下。 - Understanding the meaning of a word is essential for language learners.
理解單詞的意思對語言學習者來說極為重要。 -
I don't understand your meaning.
Could you explain it again? 我不明白你的意思,你能再解釋一下嗎? -
The meaning of this letter is to express gratitude for your assistance.
這封信的意思是要感謝你的幫助。 -
The lyrics of this song have deep emotions and meaning.
這首歌的歌詞有深刻的情感和意思。 -
I hope you can understand my meaning; I didn't mean to hurt you.
我希望你能理解我的意思,我並不想傷害你。 -
Sometimes, a smile can convey more meaning than words.
有時候,微笑可以傳達比言語更多的意思。 -
His paintings are always filled with abstract meaning.
他的畫作總是充滿著抽象的意思。 -
The polysemy of this word gives it different meanings in different contexts.
這個詞的多義性使得它有不同的意思上下文中。 -
Her gaze conveyed a certain meaning that made me uneasy.
她的眼神透露出一種特殊的意思,讓我感到不安。 -
There is an important moral meaning behind this story.
這個故事背後有一個重要的道德意思。 -
His smile carried a hint of mischief.
他的微笑帶有一絲挑釁的意思。
意思英文相關文章
在英文口語裡,No way! 是一個非常常見又好用的表達,字面意思是「沒有這種可能」,但在實際對話中,它的語氣會依情境不同而改變,可能表示驚訝、不相信、拒絕,甚至是強烈反對,理解不同情境下的用法,能讓你的英文聽起來更自然。
以下整理幾種常見的使用方式。
一、表示「不會吧!」( ...
在日常英語對話中,常常會聽到一句簡短卻很有語氣的表達:no kidding,這個片語在美式口語裡非常常見,用法也不只一種,如果只從字面翻譯成「沒有在開玩笑」,其實很容易誤解它真正的語氣,以下就來看看 no kidding 的幾種常見意思與用法。
一、表示「真的嗎?」(驚訝或難以 ...
在商業、投資或財經新聞中,常常會看到revenue 和 profit 這兩個字,很多人會把它們都理解成「賺了多少錢」,但其實兩者的意思差很多。
簡單來說:
revenue = 營收(公司賺進來的總收入)profit = 利潤(扣掉成本後真正賺到的錢)
理解這個差別後,看公司 ...
在財務、商業,甚至日常生活中,你常常會看到gross 和 net 這兩個英文,像是 gross income、net income、gross profit、net profit 等等,很多人在學英文時會覺得這兩個字有點抽象,其實只要掌握一個核心概念,就很好理解。
簡單來說:
...
說到賺錢這件事情,在英文裡通常就是用 made money 來表達,例如 I made 100,000 dollars. 就是我賺了10萬元的意思,但其實在英文裡還有另外一個說法是 grossede,made money 跟 grossed都跟「賺錢」有關,但意思其實不太一樣,主 ...
我們有的時候會跟對方說「讓一下」,這個主題在日常生活很常用,但所謂的「讓一下」其實適用於很多種不同的情況,例如禮貌請對方讓開或緊急情況要對方不要擋路,不同的情況有不同的英文表達方式,下面幫你整理一份「讓一下」的英文說法大全,從最禮貌到比較直接,讓你在不同情境都用得很自然,我們先從 ...
在電影或日常對話中,你可能常聽到一句話:Get out of my way!這句話聽起來很直接,甚至有點兇,但其實在不同情境下,語氣會有很大的差別。
今天就來帶你一次搞懂它的意思、用法,以及什麼時候該用、什麼時候要小心用。
一、Get out of my way! 的基本意思 ...
在日常英文裡,有些句子看起來很簡單,但語氣其實滿有力道的,“stay out of my way” 就是其中之一,這句話如果用錯場合,可能會讓人覺得你在生氣或不耐煩。
一、stay out of my way 是什麼意思?
stay out of my ...
在日常英文對話中,如果有人問你近況,你卻不知道該怎麼自然回答,單純只想回答老樣子之類的,那今天這個片語你一定要學起來:
same old, same old
這句話不但簡單好記,而且超級常用,幾乎是母語人士聊天的基本款。
same old, same old 的意思是什麼? ...
在英文裡,「我相信你」看起來很簡單,但其實有好幾種不同講法,而且每一句的語氣、用法都不太一樣,如果用錯,雖然對方還是聽得懂,但就是會有一種「哪裡怪怪的」的感覺。
這篇幫你一次整理清楚,讓你在不同情境都能用得很自然。
一、I believe you:我相信你說的話
I bel ...
