Bring
帶英文例句
- Please bring your identification card and confirmation email to the registration desk.
請攜帶您的身份證和確認電子郵件到註冊處。 - Don't forget to bring your umbrella.
It might rain later.
別忘了帶上你的雨傘。之後可能會下雨。 - We kindly ask you not to bring any outside food or drinks into the theater.
我們請您不要攜帶任何外部食物或飲料進入劇院。 - Could you please bring a pen and paper for taking notes during the meeting? 請攜帶筆和紙,以便在會議期間做筆記。
- Participants are advised to bring comfortable shoes for the hiking trip.
建議參加者攜帶舒適的鞋子參加遠足活動。 - You can bring a plus-one to the party if you'd like.
如果您想的話,可以攜帶一位朋友參加派對。 - Make sure to bring your camera to capture the beautiful scenery.
請務必攜帶您的相機,捕捉美麗的風景。 - Students are required to bring their textbooks to class every day.
學生需要每天攜帶教科書上課。 - Please bring your own towel and toiletries when staying at the hotel.
入住酒店時請攜帶自己的毛巾和洗漱用品。 - The event organizers will provide the necessary equipment, so you don't need to bring anything.
活動組織者將提供必要的設備,因此您不需要攜帶任何東西。
帶英文圖片

帶英文相關文章
我們常說「世事難料」、「人生無常」,有時是感嘆事情發展不如預期,有時則是在面對變化時提醒自己要淡然以對。那這句「世事難料」用英文要怎麼說才自然呢?今天就來教你幾個地道又實用的英文表達方式!
1、Life is unpredictable.
這句是最貼近「世事難料」精神的英文說 ...
不要以貌取人的英文說法
你有沒有過這樣的經驗?初次見面時,覺得某個人很冷漠,但後來發現他其實超熱心?這就是典型的「以貌取人」啊!一開始以第一印象先猜測對方是什麼樣的人,有時候其實會判斷錯誤的,所以我們常聽到步要以貌取人,就是這個原因。
在英文裡,「以貌取人」有好幾種說法,根據 ...
最近在 YouTube、IG Reels 或是美國年輕人聊天的時候,很常聽到他們講一句:「He has aura.」那到底是什麼意思?難不成是什麼玄學能量?其實不是啦,這完全是一種網路用語的延伸。
其實「Aura」這個梗在美國/西方青少年圈,就是把「氣場」這個概念拿來網路化、玩 ...
租賃的英文說法
在英文裡,「租賃」最常見的兩個單字就是 rent 和 lease,這兩個字看似相近,但實際用法卻有一些細微差別,如果能搞清楚這兩個字的使用情境,就能在生活與商業場合中更精準表達。
Rent — 日常、彈性的租用
Rent 常用在日常生活中,既可以 ...
羅馬不是一天造成的:耐心與堅持的智慧
大家一定聽過一句常見的諺語:「羅馬不是一天造成的」,這句話英文是 Rome wasn't built in a day。它的意思很簡單,就是提醒我們:偉大的成就需要時間與努力,絕不可能一蹴可幾。
這句諺語源自歐洲歷史上的羅馬帝國。羅馬能成 ...
在日常生活中,我們常說「熟能生巧」,意思就是透過不斷練習,技巧會越來越純熟。這句話的英文對應就是 Practice makes perfect。它簡單又實用,不論是鼓勵別人還是提醒自己,都非常好用,把這三個英文單字分開來看,意思如下。
1. Practice
詞性:名 ...
在日常生活或活動企劃中,我們常常會看到「有獎徵答」這種互動方式,既能增加趣味,也能吸引參與者,那麼,「有獎徵答」用英文該怎麼表達呢?其實有幾個常見的說法,根據場合不同可以靈活使用。
1. Quiz with prizes
這是最直白的說法,意思就是「附帶獎品的問答」。
...
在台灣,常有人會用「空手套白狼」來形容一個人不出資金、不費成本,卻想要獲取巨大利益的行為。這種做法通常帶有貶義,暗示這個人並不是靠真正的努力或實力,而是憑藉話術、關係、甚至某些投機手法,達到目的。
舉例來說,有人自己沒有錢投資,但透過巧言令色,讓別人出錢出力,最後自己還能分到利 ...
在生活中,我們常會遇到一個選擇:要不要誠實?英文裡有一句很常見的諺語:
Honesty is the best policy.
這裡的Honesty 意思是「誠實」,best 是「最好的」,而 policy 則是「策略、方針」。整句直譯就是「誠實是最好的策略」,中文可以理解為 ...
股價下跌的英文說法
在股市裡,漲和跌是一體兩面的狀況,如果前一篇我們聊到「股價上漲」的英文說法,那這次就來介紹「股價下跌」要怎麼用英文表達吧!
常見英文說法
The stock price falls
「fall」是最常見、最中性的用法。
...










