文章清單 » 瀏覽文章

I'm on it. 是什麼意思?不是「我在上面」,而是「我馬上處理」

在英文對話中,有一句很常聽到的回應:“I'm on it.”
如果直接逐字翻譯,可能會變成「我在它上面」,但實際上完全不是這個意思。

I'm on it 是一個非常實用的口語表達,意思是:
我正在處理、我馬上去辦、交給我吧。

這句話在工作場合、日常生活甚至影集裡都非常常見。

一、I'm on it 的基本意思

I'm on it 用來表示你已經開始處理某件事情,或是準備立刻去做。

常見中文語感包括:

  • 我馬上處理

  • 我現在就去辦

  • 交給我吧

  • 我來處理

例句

A: Can you send the report today?
你今天可以把報告寄出去嗎?

B: Sure, I'm on it.
當然,我馬上處理。

A: The printer isn't working.
印表機壞掉了。

B: I'm on it.
我來處理。

二、常見使用情境

1. 工作場合

在職場裡,I'm on it 是一種很俐落的回應,表示你已經接下任務並開始處理。

Fix the typo in the document.
把文件裡的錯字改一下。

I'm on it.
我馬上處理。

2. 團隊合作

當有人需要幫忙時,用這句話表示你會負責。

Who can call the client?
誰可以打電話給客戶?

I'm on it.
我來處理。

3. 緊急或快速反應

在電影或影集裡,當事情很緊急時,也很常聽到這句。

We need backup now!
我們現在需要支援!

I'm on it!
我馬上處理!

三、和 I'll do it 的差別

I'm on itI'll do it 都有「我來做」的意思,但語氣有一點差別。

I'll do it
比較像是「我會去做」。

I'm on it
比較像是「我已經開始做了」。

例如:

Don't worry. I'll do it later.
別擔心,我等等會做。

Don't worry. I'm on it.
別擔心,我已經在處理了。

四、口語延伸說法

有時候也會聽到類似的表達,例如:

I'll take care of it.
我會處理。

Leave it to me.
交給我吧。

I got it.
我來就好。

這些都可以在不同情境中替換使用。

小結

I'm on it 是一個非常實用的口語句子,用來表示你已經開始處理某件事情,語氣俐落又自然。
下次當有人交代事情給你時,如果想表達「我馬上處理」,就可以直接說:

I'm on it.

發表於 2026-04-15 最後更新於 2026-04-15

最新文章

Touch and Go 是什麼意思?一次搞懂這個超實用美語片語
在英文裡,touch and go 是一個很常見的口語片語,用來形容某件事情處於危險、不確定或結果難以預料的狀態,當事情差一點失敗、差一點出問題,或是情況還沒有明朗時,就很適合使用這個說法。 這個片語最早源自航空領域,原本指飛機降落時輪子輕觸跑道(touch)後,又立刻起飛(g ...
我很無聊的美語說法,就是我現在沒什麼事情做的那種無聊,而不是我是個很無趣的人
在美語裡,如果你想表達的是「我現在很閒、沒事做、覺得無聊」,最常見的說法就是 I'm bored. 不過要特別注意,很多人會把 I'm bored. 和 I'm boring. 搞混,意思差很多。 I'm bored.=我很無聊(我感到無聊) I'm bor ...
苦盡甘來的英文怎麼說?一次學會美語的成功逆轉表達
苦盡甘來的英文怎麼說? 人生總有低潮,有時候努力了很久,經歷許多挫折與辛苦,最後終於看到成果,中文常說的「苦盡甘來」,英文雖然沒有完全對應的固定成語,但有不少自然且道地的說法可以表達類似概念。 The hard work paid off 這是最常見也最實用的說法之一,意思 ...
The juice is worth the squeeze 是什麼意思?
The juice is worth the squeeze 是什麼意思 在美語裡,the juice is worth the squeeze 是一句很有畫面的口語說法,意思是: 「付出的努力是值得的」「雖然麻煩,但成果很值得」「辛苦有代價」 這句話常用來形容某件 ...
「耍手段」的美語怎麼說?一次搞懂 play games、manipulate、pull strings 的差別
play games、manipulate、pull strings 的差別 中文裡的「耍手段」有很多情境,有時是暗中操作、有心機,也可能是故意玩心理戰,在英文裡,根據語氣與情境不同,會有好幾種常見說法。 play games 這是口語中非常常見的說法,意思是「耍心機」、「 ...
「感激不盡」的英文怎麼說?常見美語說法一次學會!
感激不盡的英文怎麼說 中文裡的「感激不盡」通常是在表達非常深的感謝,不只是單純的「謝謝」,而是帶有「真的很感謝你幫了大忙」的感覺,在英文裡,也有很多自然又道地的說法可以表達這種心情,而且不同情境會用不同句子,一起來看看吧! I really appreciate it. 這 ...
I am sold. 是什麼意思?不是「我被賣掉了」!
在美語裡,當外國人說: “I'm sold.” 通常不是字面上的「我被賣掉了」,而是表示:「我被說服了!」、「我決定買單了!」或「我完全接受這個想法了!」,這是一句非常生活化、很常在聊天或商業情境中出現的說法。 I am sold. 的核心意 ...
I'm free. 是什麼意思?不只是「我有空」而已唷!
很多人在學英文時,很早就會接觸到I'm free. 這句話,大部分教材都會翻成「我有空」,這當然沒錯,但其實這句話在不同情境裡,意思差很多。 如果只記單一翻譯,有時候反而容易誤解母語人士真正想表達的感覺。 最常見意思:我有空 這是日常生活中最常見的用法。 例如朋友約你: ...
I am available. 是什麼意思?來搞懂這句超實用美語
在英文裡,很多人第一次看到I am available.,會直接翻成「我有空」。這樣其實沒錯,但這句話的用途比想像中更廣。 「available」本身有「可使用的、可聯絡的、有空的、可配合的」意思,所以根據不同情境,翻譯也會不太一樣。這也是為什麼母語人士非常常用這句話。 最常 ...
把握時間的美語怎麼說?學會幾個超實用英文表達!
把握時間的美語怎麼說? 中文裡我們常說「把握時間」、「珍惜時間」、「趁現在趕快做」,英文其實也有很多很自然的說法,而且在日常對話、工作場合,甚至勵志文章裡都非常常見。 這篇文章就來介紹幾個最實用的「把握時間」美語說法,讓你不只是會翻譯,還能真正用得像母語人士一樣自然。 Ma ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。