文章清單 » 瀏覽文章

台灣公司會舉辦的尾牙英文怎麼說?

台灣的公司普遍年底的時候都會舉辦尾牙犒賞員工一整年來的辛勞,尾牙的英文最常見的說法是 year-end party,意思是「年末派對」,也可以說 year-end banquet,意思是「年末宴會」。

Year-end party比較通俗的說法,通常指公司農曆年前舉辦員工聚餐目的是為了感謝員工一年的辛勞,並犒賞員工Year-end banquet 則是指比較正式尾牙宴會通常會在高級餐廳舉辦,並有特定主題表演節目

除了 year-end partyyear-end banquet 之外,尾牙的英文還可以說 end-of-year party、annual year-end party、company year-end party、year-end gathering、year-end celebration 等,概念都是相當類似的,來看一些尾牙的相關例句:

  • Our company will hold a year-end party on January 20th.(我們公司將於 1 月 20 日舉辦尾牙。)
  • The year-end banquet will be held at the Grand Hyatt Hotel.(尾牙宴會將在君悅酒店舉辦。)
  • I'm looking forward to the year-end party. I hope I can win a prize!(我很期待尾牙,希望我能抽到獎!)
  • The year-end party is a great opportunity to thank employees for their hard work.(尾牙是感謝員工辛勞絕佳機會。)
  • The year-end banquet is a time for employees to relax and enjoy themselves.(尾牙是員工放鬆享受時刻。)
  • I'm looking forward to the year-end party. I hope I can win a prize! (我很期待尾牙,希望我能抽到!)
  • The company's performance has been good this year, so the year-end party will be especially festive.(公司今年的表現不錯,所以尾牙會特別熱鬧。)
  • The year-end party is a time for employees to bond and build relationships.(尾牙是員工聯繫感情和建立關係的時刻。)
  • The lucky draw was the highlight of the year-end party.(抽獎是尾牙的重頭戲。)
  • The CEO presented awards to the top performers of the year.(執行長頒獎今年表現最出色的員工。)
  • The employees enjoyed the performances at the year-end party.(員工們很享受尾牙表演。)

另外 Weiya 是尾牙的漢語拼音,在台灣也有人直接用 Weiya 來表示尾牙的英文,不過,Weiya 是一個非正式的說法,在正式場合最好還是使用 year-end partyyear-end banquet 等詞彙。

發表於 2024-03-08 最後更新於 2024-03-11

最新文章

Back in the day 是什麼意思?原來老外也很愛說「以前啦」
在英文口語裡,如果你常聽到老外一開口就說: Back in the day, we didn’t have smartphones. 你心裡可能會想:「嗯?他是在講哪一天?」其實 back in the day 根本不是某一天,而是在講—&md ...
「Knock Yourself Out」是什麼意思?口語用法解析
在日常英文會話中,你可能會聽到有人說: Knock yourself out! 這句話乍聽之下可能很奇怪,直譯是「把自己打暈」?別擔心,其實意思完全不是這樣,這是一個地道的口語用法,用來表達「隨便你去做吧」或「盡情去做」的意思。 用法一:隨便你 / 盡量做 最常見 ...
「during that period」怎麼用?在那段期間的英文說法+例句一次搞懂
在寫英文時,常常需要提到「在那段期間」這種時間概念,不管是講工作經驗、求學故事、生活回憶、甚至寫履歷都很常遇到。這時候,「during that period」 就是非常好用的一句。 它語氣自然、正式程度剛好,寫作、口說都很萬用。今天就帶你一次學會它的意思與用法! 1. du ...
「back in + 年份/時期」怎麼用?英文回憶敘述必學句型,實用例句
在描述往事、講故事、寫文章時,英文裡常見一個超順口的句型——“back in + 年份/時期”。 它不但自然,還帶點輕鬆敘事的感覺,非常好用,今天就帶你一次學會它的意思、用法、例句,讓你的英文敘述更道地。 1. back in ...
英文片語 “at that moment” 是什麼意思?帶你一次掌握用法與例句
英文有一句語氣有點戲劇張力的片語——“at that moment”。 它聽起來簡單,卻能讓句子更具畫面感,讓人一聽就知道你在描述某個「很關鍵、很具體的時刻」,今天就帶你一次弄懂它的意思、常見用法,順便附上一些生活化例句,讓你馬上 ...
英文裡的 back then 是什麼意思?超生活化的用法一次搞懂!
在看美劇或跟外國朋友聊天時,你可能常常會聽到一句很口語、很順的片語——“back then”。 這句話看起來很簡單,但它的語感超好用,尤其是在回憶以前的事情時,用起來整個超道地,今天就帶你一次搞懂 “back then ...
英文的 at the time 是什麼意思?一次搞懂用法與例句
在看美劇、電影或英文文章時,你一定會常常遇到“at the time” 這個片語。雖然看起來很簡單,但它其實有一種「指回某個特定過去時刻」的語感,學起來超好用,講話也會更道地。 “at the time” 的意思是什麼? 簡單來 ...
上車、下車用英文怎麼說?一次搞懂最常用的說法!
講到「上車」跟「下車」,很多人第一直覺就是 get on / get off,雖然這兩個真的很常用,但其實還有不同交通工具的差別,還有一些更貼近日常對話的講法。今天就帶你一次整理清楚,讓你以後搭車時英文用得順順的! 一、上車的英文:Get on / Get in 怎麼分? 1 ...
Scoot Over 中文是什麼意思?超生活化的英語小技巧
在日常聊天裡,有些英文用法看起來很簡單,卻常常不知道怎麼自然地說出口,今天要分享的 “scoot over”,就是一個超級實用、但課本不太會教的口語用語,下次和朋友出去吃飯、搭車、看電影時,保證一定派得上用場! Scoot over 的意思 &ldqu ...
「一拍即合」英文怎麼說?最道地的幾種說法一次教給你!超級簡單好用
在生活中,不管是遇到新的同事、合作夥伴,還是第一次見面的朋友,如果彼此很快就聊開、完全不用暖機,台灣人常會說「我們一拍即合」,那這句話要怎麼用英文講,才自然又貼近真實語氣呢?下面幫你整理幾個最常用、最接地氣的英文說法。 1. Hit it off — 最道地、最常用 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。