strong
解釋及強烈的其它英文說法
intense
強烈英文例句
-
He has a strong personality and is not easily influenced by others.
他個性強烈,不容易受到他人的影響。 -
She showed strong determination to achieve her goals.
她展示了堅強的決心去實現自己的目標。 -
The storm caused strong winds and heavy rainfall.
風暴帶來了強烈的風和大雨。 -
He has a strong work ethic and always gives his best effort.
他有著強烈的職業道德,總是盡力做到最好。 -
She felt an intense surge of emotions when she saw him again.
當她再次見到他時,她感到一陣強烈的情感湧上心頭。 -
The storm brought intense winds and heavy rain.
風暴帶來了強烈的風和大雨。 -
He has an intense passion for music and spends hours practicing every day.
他對音樂有著強烈的熱情,每天都花幾個小時練習。 -
The movie had an intense and gripping storyline.
這部電影有著緊湊而扣人心弦的劇情。 -
The intense heat of the desert made it difficult to stay outside for long.
沙漠的強烈炎熱使得長時間在室外很難忍受。 -
They had an intense argument about their future plans.
他們就未來的計劃爭吵得很激烈。 -
The athlete trained with intense dedication and discipline.
這位運動員以強烈的奉獻精神和紀律進行訓練。 -
The intense colors of the sunset painted the sky in breathtaking beauty.
日落的強烈色彩將天空塗成了令人驚嘆的美麗景色。 -
The novel left a deep and intense impression on the reader.
這本小說給讀者留下了深刻而強烈的印象。 -
The team experienced intense competition during the championship.
這支球隊在錦標賽中經歷了強烈的競爭。
強烈英文相關文章
在英文學習中,focus on 和 concentrate on 都可以表示「專注於某件事情」,兩者在意思上很接近,但在語氣強度、使用情境與語感上仍有一些細微差別,了解這些差異,可以讓英文表達更正確精準。
首先是 focus on
focus on 是最常見、最通用的說法,表 ...
在英文中,「沉入水中」可以用多種不同動詞來表達,依據情境不同,所使用的字也會不同,有些強調慢慢下沉,有些則表示突然沉沒,以下整理幾種常見說法與用法,幫助各位更精準使用英文。
最常見的說法是 sink。sink 指物體沉入水中,通常表示逐漸下沉,也可用於船隻沉沒。
例句The ...
在生活中,我們難免會有焦慮的時候,例如考試前、面試前,或是等待重要結果時,中文常說「好焦慮」、「有點不安」,但在英文裡,其實有好幾種不同的說法可以表達這種情緒,而且語氣和程度也略有差異。
以下整理幾個常見的「焦慮」英文說法,幫助你在不同情境下更自然地表達自己的感受。
1. A ...
在日常生活中,我們常常會說「我有點擔心」、「讓人很擔憂」、「不用太擔心」,但如果要用英文表達「擔憂」,其實有很多不同的說法,而且每個字的語氣也不太一樣。
這篇文章就整理幾個常見又實用的「擔憂」英文說法,讓你在不同情境下都能用得自然。
一、Worry:最常見的「擔心」
wor ...
在英文對話裡,有時候你會聽到有人說“For God's sake!”,這句話聽起來好像和「上帝」有關,但其實在日常英文裡,它通常不是在談宗教,而是一種帶有情緒的語氣表達,今天就來看看 for God's sake 的意思、用法,以及常見的情境。
一、Fo ...
在英文影集、電影或運動比賽中,常常會聽到一句話:no mercy! 這個片語聽起來很有氣勢,也常被用來表達一種毫不留情的態度,那麼 no mercy 到底是什麼意思?又該怎麼使用呢?
1. no mercy 的基本意思
mercy 的意思是「仁慈、憐憫、寬恕」。因此 no m ...
在日常生活中,我們常會說某個人「在鬧情緒」,例如因為不開心而不說話、態度變差,或故意表現得不高興,那麼這種情況用英文要怎麼表達呢?其實英文裡有不少說法,語氣與情境也略有不同,以下介紹幾個最常見、最實用的表達方式。
1. Be in a bad mood(心情不好)
這是最簡單 ...
在英文口語裡,No way! 是一個非常常見又好用的表達,字面意思是「沒有這種可能」,但在實際對話中,它的語氣會依情境不同而改變,可能表示驚訝、不相信、拒絕,甚至是強烈反對,理解不同情境下的用法,能讓你的英文聽起來更自然。
以下整理幾種常見的使用方式。
一、表示「不會吧!」( ...
在電影或日常對話中,你可能常聽到一句話:Get out of my way!這句話聽起來很直接,甚至有點兇,但其實在不同情境下,語氣會有很大的差別。
今天就來帶你一次搞懂它的意思、用法,以及什麼時候該用、什麼時候要小心用。
一、Get out of my way! 的基本意思 ...
在日常英文裡,有些句子看起來很簡單,但語氣其實滿有力道的,“stay out of my way” 就是其中之一,這句話如果用錯場合,可能會讓人覺得你在生氣或不耐煩。
一、stay out of my way 是什麼意思?
stay out of my ...
