其他英文

Others

其他英文例句

  1. The wedding planner took care of the decorations, invitations, and all other arrangements for the big day.
    婚禮策劃師負責大日子的裝飾、邀請函以及所有其他安排。
  2. The couple invited their close family members, friends, and a few others to their intimate wedding.
    這對新人邀請了親近的家人、朋友以及其他幾個人參加他們的親密婚禮。
  3. Among the various wedding themes, the couple considered vintage, rustic, and other trendy options.
    在眾多婚禮主題中,這對新人考慮了復古、鄉村和其他時尚選項。
  4. The wedding package included a photographer, videographer, and other essential services.
    婚禮套餐包括攝影師、錄像師和其他必要的服務。
  5. The newlyweds expressed their gratitude to their parents, relatives, and all others who made the day special.
    新婚夫婦向父母、親戚和所有使這一天變得特別的人表示感謝。
  6. The couple wanted to keep the wedding small and intimate, inviting only close friends and a few others.
    這對新人希望保持婚禮小而親密,只邀請親密的朋友和幾個其他人。
  7. The wedding planner offered various decoration options, including flowers, candles, and other decorative elements.
    婚禮策劃師提供多種裝飾選項,包括花卉、蠟燭和其他裝飾元素。
  8. The wedding ceremony was a blend of cultural traditions from both sides of the couple and other multicultural elements.
    婚禮儀式融合了這對新人雙方的文化傳統和其他多元文化元素。
  9. The wedding reception included a live band, DJ, and other entertainment to keep the guests entertained.
    婚禮招待會包括現場樂隊、DJ和其他娛樂節目,讓客人娛樂無窮。
  10. The couple opted for a destination wedding, inviting close family members, friends, and a few others to join the celebration.
    這對新人選擇了目的地婚禮,邀請親近的家人、朋友以及幾個其他人參加慶祝活動。

其他英文相關文章

英文的 at the time 是什麼意思?一次搞懂用法與例句
在看美劇、電影或英文文章時,你一定會常常遇到“at the time” 這個片語。雖然看起來很簡單,但它其實有一種「指回某個特定過去時刻」的語感,學起來超好用,講話也會更道地。 “at the time” 的意思是什麼? 簡單來 ...
「我感冒了」的英文怎麼說?實用說法一次學起來!
「我感冒了」的英文怎麼說? 平常生活中,感冒真的是說來就來,有時候一早起床喉嚨卡卡、鼻子狂流,就知道「啊…中標了」。這篇文就來帶你快速搞懂「我感冒了」的英文怎麼說,還會順便補充滿實用的情境句,讓你不管是在跟外國朋友聊天,或是要請假,都能講得自然又順。 最基本的說 ...
成語「飢不擇食」的意思及英文說法
成語「飢不擇食」的意思及英文說法 「飢不擇食」這句成語的意思是——人太餓的時候,什麼東西都吃,不會挑三揀四,後來引申為:人在困境或急需時,往往無法挑選,只能接受眼前的選擇,這句成語有一種務實、無奈的味道,用來形容「人在艱難情況下只能先求有,再談理想」,也 ...
三個臭皮匠勝過一個諸葛亮這句諺語英文說法
中文的「三個臭皮匠勝過一個諸葛亮」這句諺語在英文中最貼切、也最廣為人知的對應說法是: Two heads are better than one. (直譯:兩個頭比一個頭好。) 這句話完美地傳達了「三個臭皮匠勝過一個諸葛亮」的核心精神——集思 ...
國外的社群網站上有時候會用 lol 是什麼意思?
你有沒有在國外的社群網站、聊天室或遊戲裡,看過大家一直打「lol」或大寫的「LOL」?第一次看到的人可能會覺得很奇怪,甚至還有人以為是「蘿蔔」的英文縮寫,其實 lol 是英文 laugh out loud 的縮寫,意思就是「大聲笑出來」,用來表示「哈哈」、「笑翻」的感覺。 lo ...
用英文學習「感恩」,一起慶祝教師節
earning Gratitude in English: Celebrating Teacher's Day Teacher's Day is a special day to thank and celebrate our teachers. It is the perfe ...
零的英文除了 zero 還有這些說法
說到「零」的英文,大家第一個想到的,一定是 zero。不過你知道嗎?在不同場合、不同文化裡,零其實還有其他有趣的說法。今天就帶你一起來看看! 1. O / Oh —— 口語最常見 在報電話號碼、房號,甚至車牌號碼時,很多人會把 0 念成 “ ...
「早起的鳥兒有蟲吃」英文可以這樣說
在我們日常生活裡,常聽到一句話:「早起的鳥兒有蟲吃」,這句諺語想要提醒我們——把握時間、先下手為強,往往能得到更多機會。 英文裡有一個幾乎一模一樣的說法:"The early bird catches the worm." 字面意思是「早起的鳥才能抓到 ...
美語的 There is blood in the water 的意思是?
有時候在美劇中會聽到「There is blood in the water」這個美語俚語,雖然字面上的意思是「水中有血」,但它的引申義則更為常用且重要,這個詞源自於鯊魚會被水中的血腥味吸引,進而集體發動攻擊的行為,簡單來說,它是一個比喻,用來形容 某個人或團體出現了弱點、犯了錯 ...
議長在英文裡要怎麼稱呼
大多數國家都會有議長這個職位,而「議長」的英文有多種說法,取決於議會的類型和國家: Speaker: 這是最常見的說法,特別是指立法機構(如國會、眾議院)的議長。例如: 美國眾議院議長(Speaker of the House) 英國下議院議長(Speaker ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。