文章清單 » 瀏覽文章

熱狗英文為什麼叫 hot dog 呢?一起來探索熱狗的由來

許多人都很好奇熱狗的英文為什麼叫 hot dog?其實這個問題已經疑惑人們超過一世紀了,因為熱狗的起源超過百年,要追溯真正的起源有很大的困難,而西方人也稱這種像香腸的食物為 hot dog 很久了,經過百年的改變,熱狗已經有了多種不同的型態,除了傳統的整根肉棒像香腸或臘腸的熱狗,還有夾在麵包裡再淋上黃芥末醬的大亨堡(某些地方直接稱為 hot dog)、台灣夜市常見的包裹麵糊出來的熱狗(通常塗番茄醬或甜辣醬)以及各式各樣不同吃法的熱狗都出現了,關於熱狗的起源說法非常多,不同種類的熱狗也有不同的起源說法,就讓我們一起來看看有哪些熱狗英文稱為 hot dog 的說法吧!

兩根待售的熱狗
兩根待售的熱狗

像香腸的熱狗英文說法由來

像香腸的熱狗源自於德國法蘭克福(Frankfurt),稱為法蘭克福腸(德語:Frankfurter Würstchen、英文:Frankfurter),這種香腸是由豬肉摻入羊腸衣製成,成本相當高,另外還有一種來自是奧地利維也納(Wien)的維也納香腸,雖然中文都稱為香腸,不過其實無論是法蘭克福腸還是維也納香腸,它們的外觀看起來都跟熱狗(Hot Dog)非常類似,都是早年為了保存肉品而添加其它原料而製成的加工肉品,據說法蘭克福腸早在西元十三世紀就存在了,到了十八至十九世紀時才傳入奧地利維也納。

傳統的法蘭克福腸很長一條,甚至還有一點彎曲,現在常見的熱狗 Hot Dog 據說就是法蘭克福腸的變形,比較短一點,原料也有一些改變,顏色比較紅潤。

用麵包夾著的熱狗英文說法來源

為什麼熱狗會從傳統的香腸形狀變成現在用麵包夾著吃的形式呢?這說法也有好多種,其中一種說法是德式香腸流傳至美國後,一位名為 Feuchtwanger 的德國巴伐利亞移民在美國開始販售德國香腸,起初為了避免客人拿到香腸會燙手,於是就提供了手套,不過客人吃完香腸後經常將手套也順便帶走,於是 Feuchtwanger 的妻子就想出了用麵包取代手套的方式,變成大亨堡的模式販售,美國人覺得用麵包夾著香腸的樣子有點像是在吐舌頭,就將其稱為 Hot Dog。

另外一種說法是一位名為 Harry M. Stevens 的運動商場攤商美國紐約球場販售自製的臘腸犬三明治(英文 Dachshund sandwiches),取這個名子應該只是俏皮,當時的美式風格就是各種創意都有,然後一位紐約時報的漫畫家看到這種食物覺得很有趣,回去上班作畫的時候,想畫臘腸犬三明治的趣味插畫,卻想不起來正確的拼法,乾脆就隨意命名為 Hot Dog,結果變成一種約定俗成的說法。

不過以上熱狗的由來說法都無法求證,只能說信者恆信,不信者恆不信,畢竟事隔多年也沒有足夠的證據留下來,而且說真的,熱狗的英文 Hot Dog 起源跟這種動物幾乎一點關係都沒有啊!這大概就類似炸薯條無論起源是否在法國,薯條的英文在美國就稱為 French fries 一樣的概念,約定俗成,熱狗無論跟狗有沒有關係,它就是被美國人稱為 Hot Dog,對了,隨著後來熱狗與美國的棒球產生關聯,美國人似乎去看棒球就是要戴棒球帽、手上拿一份淋著黃芥末醬番茄醬醃酸黃瓜的熱狗,Hot Dog 幾乎一夕之間成為美式食物的經典之一(就像麥當勞漢堡那樣家喻戶曉)。

熱狗的吃法與口味變化

現在的肉狗吃法已經有了許多新的進化,在台灣最常見的就是便利商店的大亨堡,消費者可以單買熱狗或額外加購麵包做成大亨堡,然後淋上芥末醬、番茄醬、甜辣醬或酸黃瓜醬,部分美式餐廳甚至會賣配料更豐富的熱狗,說不定還有洋蔥、龍蝦沙拉、萵苣乳酪起司 ... 等食材,更加營養,在夜市也經常可以看到一些小熱狗攤,販售將熱狗沾滿乳白色的麵糊,再放入油鍋油炸的熱狗,沾一些番茄醬或甜辣醬就超級好吃,可以說是台灣的傳統夜市銅板美食之一,麵包店也可以看到將熱狗切成小段,融入麵糰再放進烤箱烘焙出來的熱狗麵包,價格便宜而且很好吃,是許多人的早餐點心選擇。

有些創意早餐店還是把熱狗加入一些傳統早餐中,例如用蛋餅皮包著熱狗販售做成熱狗蛋餅或將熱狗切片放在三明治裡再加一些切絲的紅蘿蔔小黃瓜沙拉醬,還有店家把起司條鋪在熱狗上放入烤箱烘烤出像披薩焗烤那樣,有起司拉絲感覺的熱狗料理,在一些學區相當受到學生族群的歡迎呢,因為熱狗本身味道足夠,似乎很容易變化出各種好吃的料理方式。

健康考量

儘管熱狗這種食物相當好吃,可以當做食材也可以直接食用,不過熱狗畢竟是加工肉品,可能含有過多的鈉或食品添加物,傳統的熱狗可能含有較多的脂肪,另外還可能含有亞硝酸鈉、亞硝酸鹽這類的防腐劑,許多媒體都報導了關於人類過度食用加工肉品所帶來的健康危害,所以熱狗固然吸引人,但是為了健康著想,最好是還偶爾吃就好,不要攝取過多比較好。

看完以上熱狗的英文說法由來及各種不同的熱狗介紹,你是不是對 Hot Dog 有了更深的認識呢?如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站一起輕鬆學英文。

發表於 2020-01-27 最後更新於 2022-11-03

相關文章

調味料的番茄醬英文正確說法應該是 ketchup
番茄醬在我們的日常生活中太常出現了,無論是沾薯條、沾炸雞塊、淋在蛋包飯上或淋在漢堡裡的牛肉上都可以,用途非常的多,不過很多人都以為番茄醬的英文就是tomatosauce,其實這是不完全正確的唷!甚至在國外,這樣的說法是會造成誤會的,今天我們 ...
各種漢堡英文說法整理,牛肉漢堡、起司漢堡、美式漢堡
自從西式飲食文化漢堡飲進台灣後,漢堡這個食品在台灣變成一種速食(fast food)的代表,漢堡的英文說法普遍有兩種,分別是 hamburger 及 burger,我們必須先弄清楚這兩個英文單字的差異,才能搞清楚究竟不同口味的漢堡英文要怎麼 ...
在美國點薯條的說法與在英國不一樣,因為薯條的英文說法不同
在臺灣的速食餐廳點一份薯條是再簡單不過的事情了,大多數臺灣人都知道薯條的英文稱為 french fries,不過其實薯條的英文名稱不僅只有一種而已,french fries 是美國人的說法,在英國通常稱薯條為 chips,也就是美國人說 ...
美國人常吃的早餐中英文對照表,有些早餐選擇在台灣也很常見
美國人的早餐文化多樣且豐富,反映了這個多元國家的飲食偏好和生活方式,早餐被視為一天中的重要開始,不僅提供營養,還成為家庭互動和社交的場合,美國人經常會一起吃完早餐再出門上班及上學,在台灣通常稱美國人的早稱為美式早餐,英文為 American ...
我的披薩要雙倍起司英文怎麼說?
你是否也是起司控呢?尤其在比薩上如果有雙倍起司就更棒了!吃起來的口感與香味都讓人愛不釋手,如果你想在訂購披薩時要求兩倍起司,可以有以下幾種說法: Extra cheese:這是最簡單直接的說法,意思是 額外的起司,但不一定是剛好雙 ...

最新文章

世事難料的英文怎麼說?一次教你四種道地表達!
我們常說「世事難料」、「人生無常」,有時是感嘆事情發展不如預期,有時則是在面對變化時提醒自己要淡然以對。那這句「世事難料」用英文要怎麼說才自然呢?今天就來教你幾個地道又實用的英文表達方式! 1、Life is unpredictable. 這句是最貼近「世事難料」精神的英文說 ...
不要以貌取人!三種超實用的英文說法
不要以貌取人的英文說法 你有沒有過這樣的經驗?初次見面時,覺得某個人很冷漠,但後來發現他其實超熱心?這就是典型的「以貌取人」啊!一開始以第一印象先猜測對方是什麼樣的人,有時候其實會判斷錯誤的,所以我們常聽到步要以貌取人,就是這個原因。 在英文裡,「以貌取人」有好幾種說法,根據 ...
Do 和 Does 的用法差異
Do 和 Does 的用法差異 Do 跟 Does 其實都是「助動詞」,主要用在現在式的疑問句、否定句,或是強調句裡。差別在於主詞人稱不同時,會用不同的形式。 1.基本用法差異 Do → 用在 I / You / We / They Does & ...
台灣人常說的連假英文要怎麼說?
十月份有好幾個連假,相信大多數人都放假放得很開心,台灣人常說的 「連假」,通常是指超過周休二日天數的假期,至少三天或三天起上,例如端午連假、中秋連假或春節這些,不過在英文裡其實沒有一個完全對應的單字,大多要用片語來表達,常見的說法有: long weekend指連續三天或以上的 ...
國外的社群網站上有時候會用 lol 是什麼意思?
你有沒有在國外的社群網站、聊天室或遊戲裡,看過大家一直打「lol」或大寫的「LOL」?第一次看到的人可能會覺得很奇怪,甚至還有人以為是「蘿蔔」的英文縮寫,其實 lol 是英文 laugh out loud 的縮寫,意思就是「大聲笑出來」,用來表示「哈哈」、「笑翻」的感覺。 lo ...
美國或西方青少年最近流行的 Aura 是什麼梗?
最近在 YouTube、IG Reels 或是美國年輕人聊天的時候,很常聽到他們講一句:「He has aura.」那到底是什麼意思?難不成是什麼玄學能量?其實不是啦,這完全是一種網路用語的延伸。 其實「Aura」這個梗在美國/西方青少年圈,就是把「氣場」這個概念拿來網路化、玩 ...
租賃的英文:Rent 與 Lease 的差異
租賃的英文說法 在英文裡,「租賃」最常見的兩個單字就是 rent 和 lease,這兩個字看似相近,但實際用法卻有一些細微差別,如果能搞清楚這兩個字的使用情境,就能在生活與商業場合中更精準表達。 Rent — 日常、彈性的租用 Rent 常用在日常生活中,既可以 ...
英文「Time is money.」這句諺語的中文意思
Time is money. 中文意思 Time is money. 這句諺語是來自美國開國元勳之一的富蘭克林 (Benjamin Franklin),這句話的意思是,時間是寶貴的資產,和金錢一樣具有價值,中文就是「時間就是金錢」的意思。 Time 是時間,而 money 就 ...
時間就是金錢的英文說法
時間就是金錢的英文 在生活與工作中,我們常聽到一句話:「時間就是金錢。」這句話的英文是Time is money,它的意思並不是說時間真的能直接換成鈔票,而是提醒我們:時間是一種非常珍貴的資源,一旦浪費就無法挽回,據說這句話最早由美國政治家班傑明·富蘭克林 (Be ...
良藥苦口的英文有這幾種說法
在中文裡,我們常說「良藥苦口」,意思是好的藥雖然不好喝,卻對身體有幫助,這句話用來比喻那些雖然刺耳、不好聽,但其實對我們成長或進步有幫助的忠告,那麼在英文裡,怎麼表達「良藥苦口」呢?下幾個常見的類似說法都很貼切: 1.Good medicine tastes bitter. ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。