立刻英文

Immediately

立刻英文例句

  1. Please call 911 immediately; there's been an accident.
    請立刻打911,發生了一起事故。
  2. The manager asked the team to address the issue immediately.
    經理要求團隊立刻處理這個問題。
  3. When the fire alarm rang, everyone evacuated the building immediately.
    當火警響起時,所有人立刻疏散建築物。
  4. The doctor recommended that the patient start the treatment immediately.
    醫生建議病人立刻開始治療。
  5. As soon as the deadline approaches, we need to submit the report immediately.
    一旦截止日期接近,我們需要立刻送出報告。
  6. She realized her mistake and apologized immediately.
    她意識到自己的錯誤,立刻道歉了。
  7. In case of a power outage, the backup generator will start immediately.
    如果斷電,備用發電機會立刻啟動。
  8. When you hear the thunder, seek shelter immediately to avoid lightning.
    當你聽到雷聲,立刻尋找掩護以避免閃電。
  9. The police arrived at the scene of the crime immediately after receiving the call.
    警方在接到報案後立刻到達犯罪現場。
  10. The emergency response team is trained to react immediately in crisis situations.
    緊急應對團隊接受培訓,以在危機情況下立刻做出反應。

立刻英文相關文章

Back in the day 是什麼意思?原來老外也很愛說「以前啦」
在英文口語裡,如果你常聽到老外一開口就說: Back in the day, we didn’t have smartphones. 你心裡可能會想:「嗯?他是在講哪一天?」其實 back in the day 根本不是某一天,而是在講—&md ...
「一拍即合」英文怎麼說?最道地的幾種說法一次教給你!超級簡單好用
在生活中,不管是遇到新的同事、合作夥伴,還是第一次見面的朋友,如果彼此很快就聊開、完全不用暖機,台灣人常會說「我們一拍即合」,那這句話要怎麼用英文講,才自然又貼近真實語氣呢?下面幫你整理幾個最常用、最接地氣的英文說法。 1. Hit it off — 最道地、最常用 ...
「存股」英文怎麼說?一次搞懂常用說法與投資語感
存股的英文說法 在台灣投資圈,「存股」是一個很熱門、大家耳熟能詳的概念,簡單說,就是長期買進並持有個股或ETF,靠穩定的配息和企業成長來累積資產,這個概念在國外也很流行,那這個概念用英文要怎麼表達呢?其實並沒有一個一模一樣的單字,但有幾種常見、精準度很高的說法,可以依照情境使用 ...
「我得到流感了」英文怎麼說?一次搞懂 Flu 的各種實用說法!
「我得到流感了」英文怎麼說? 每到冬天或換季,身邊朋友開始一個接一個中標,有時候你還以為只是普通感冒,結果隔天直接被流感 KO。那如果你想跟外國朋友、同事或老師說「我得到流感了」,英文要怎麼講才自然?這篇就幫你整理得清清楚楚,用最道地又實用的方式帶你快速掌握! 最標準的說法: ...
「把握機會」英文怎麼說?一次搞懂最道地的用法!
「把握機會」英文說法 在英文裡,「把握機會」有好幾種說法,依照語氣、情境不同,可以選的詞也不太一樣。以下幫你整理出幾個最常聽到、最自然的表達方式,讓你之後看到機會就能立刻派上用場! 1. Seize the opportunity — 把握住機會(最經典) se ...
食人魚的英文叫做 piranha(皮拉那?),有看過嗎?
你聽過piranha 這個字嗎?這種小小一隻卻兇猛的魚,住在南美洲的河流裡,特別是在著名的 亞馬遜河(Amazon River),食人魚有著非常銳利的牙齒(sharp teeth)和強大的咬合力(strong bite),所以很多人覺得牠很可怕。 在電影裡,我們常看到食人魚攻擊 ...
「羅馬不是一天造成的」這句諺語的英文這樣說
羅馬不是一天造成的:耐心與堅持的智慧 大家一定聽過一句常見的諺語:「羅馬不是一天造成的」,這句話英文是 Rome wasn't built in a day。它的意思很簡單,就是提醒我們:偉大的成就需要時間與努力,絕不可能一蹴可幾。 這句諺語源自歐洲歷史上的羅馬帝國。羅馬能成 ...
「早起的鳥兒有蟲吃」英文可以這樣說
在我們日常生活裡,常聽到一句話:「早起的鳥兒有蟲吃」,這句諺語想要提醒我們——把握時間、先下手為強,往往能得到更多機會。 英文裡有一個幾乎一模一樣的說法:"The early bird catches the worm." 字面意思是「早起的鳥才能抓到 ...
美語的 There is blood in the water 的意思是?
有時候在美劇中會聽到「There is blood in the water」這個美語俚語,雖然字面上的意思是「水中有血」,但它的引申義則更為常用且重要,這個詞源自於鯊魚會被水中的血腥味吸引,進而集體發動攻擊的行為,簡單來說,它是一個比喻,用來形容 某個人或團體出現了弱點、犯了錯 ...
在美國搭乘計程車的簡單英文對話範例
在美國的都市裡,搭乘公車或地鐵都很便利,但是第一次到一個陌生的地方,有時候還搞不清楚大眾運輸工具的用法時,搭乘計程車就會是個最方便的選擇,這裡準備了常用的搭乘計程車對話情境,附上英文翻譯,各位可以稍微參考一下,其實在美國搭計程車跟在台灣是差不多的: 告訴目的地 乘客:「請 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。