establish動詞
建立英文例句
- They established a new company to pursue their business venture.
他們建立了一家新公司來追求他們的商業計畫。 - The government is working to establish stronger diplomatic ties with neighboring countries.
政府正在努力建立與鄰國更緊密的外交關係。 - He set out to establish a reputation as a renowned chef in the culinary world.
他立志在烹飪界建立聲譽,成為著名的廚師。 - The organization was established with the goal of promoting environmental conservation.
這個組織的目標是促進環境保護而建立的。 - The university plans to establish a new research center dedicated to artificial intelligence.
該大學計劃建立一個專門從事人工智慧研究的新研究中心。 - They are working hard to establish a strong presence in the global market.
他們正在努力在全球市場上建立強大的存在。 - The team was able to establish a new record for the fastest marathon time.
這個團隊成功建立了最快馬拉松紀錄。 - The architect was commissioned to establish the design and layout of the new building.
建築師受委託來確定新建築的設計和布局。 - It takes time and effort to establish trust and credibility in a professional setting.
在專業環境中建立信任和可信度需要時間和努力。 - The organization has a long-standing history, established over a century ago.
這個組織有著悠久的歷史,建立於一個世紀前。
建立英文相關文章
存股的英文說法
在台灣投資圈,「存股」是一個很熱門、大家耳熟能詳的概念,簡單說,就是長期買進並持有個股或ETF,靠穩定的配息和企業成長來累積資產,這個概念在國外也很流行,那這個概念用英文要怎麼表達呢?其實並沒有一個一模一樣的單字,但有幾種常見、精準度很高的說法,可以依照情境使用 ...
物以類聚的英文怎麼說
日常生活中,我們常用「物以類聚」來形容相似的人會自然聚在一起,或是同樣特質的人容易互相吸引,不管是在朋友圈、工作團隊或興趣社群,都很常用到這句話,那麼,英文要怎麼表達呢?其實有幾個常見、非常道地的說法可以使用。
一、Birds of a feather ...
羅馬不是一天造成的:耐心與堅持的智慧
大家一定聽過一句常見的諺語:「羅馬不是一天造成的」,這句話英文是 Rome wasn't built in a day。它的意思很簡單,就是提醒我們:偉大的成就需要時間與努力,絕不可能一蹴可幾。
這句諺語源自歐洲歷史上的羅馬帝國。羅馬能成 ...
在生活中,我們常會遇到一個選擇:要不要誠實?英文裡有一句很常見的諺語:
Honesty is the best policy.
這裡的Honesty 意思是「誠實」,best 是「最好的」,而 policy 則是「策略、方針」。整句直譯就是「誠實是最好的策略」,中文可以理解為 ...
台灣的公司普遍在年底的時候都會舉辦尾牙來犒賞員工一整年來的辛勞,尾牙的英文最常見的說法是 year-end party,意思是「年末派對」,也可以說 year-end banquet,意思是「年末宴會」。
Year-end party 是比較通俗的說法,通常指公司在農曆年前舉辦 ...


