大樓的樓層英文最常見的說法是 floor,但需要注意的是,在英式英語和美式英語中,樓層的編號方式有所不同,最大的差異在地下最底的樓層、一樓及二樓的不同,看完這篇你就會知道差在哪裡?
美式英語(美語)
在美式英語中,一樓稱為 the first floor,二樓稱為 the second floor,以此類推,地下樓層則是 Basement 來表示,地下一樓稱為 Basement1,地下二樓稱為 Basement 2,以此類推,如果要表示大樓三樓以上的第 n 層,可以使用以下兩種說法:
- the nth floor
- floor n
英式英語
在英式英語中,一樓稱為 ground floor,二樓稱為 the first floor,所以一二樓跟美式英文不一樣,三樓稱為 Third Floor,以此類推,三樓及三樓以上都跟美式英文的說法一樣,地下樓層也是用 Basement 來表示,地下一樓稱為 Basement 1,地下二樓稱為 Basement 2,以此類推,但是地下最深的樓層通常用 Lower Ground Floor,這點跟在美國也不太一樣,如果要表示大樓的三樓以上的第 n 層,可以使用以下兩種說法:
- the nth floor
- floor n
我們以地下三層樓及地上十層樓的建築物作範例,美式英文的表達方式如下表:
樓層中文 | 美式英文 | 英式英文 | 樓層簡稱 |
---|---|---|---|
十樓 | Tenth Floor | Tenth Floor | 10F |
九樓 | Ninth Floor | Ninth Floor | 9F |
八樓 | Eighth Floor | Eighth Floor | 8F |
七樓 | Seventh Floor | Seventh Floor | 7F |
六樓 | Sixth Floor | Sixth Floor | 6F |
五樓 | Fifth Floor | Fifth Floor | 5F |
四樓 | Fourth Floor | Fourth Floor | 4F |
三樓 | Third Floor | Third Floor | 3F |
二樓 | Second Floor | First Floor | 2F |
一樓 | First Floor | Ground Floor | 1F |
地下一樓 | Basement 1 | Basement 1 | B1 |
地下二樓 | Basement 2 | Basement 2 | B2 |
地下三樓 | Basement 3 | Lower Ground Floor | B3 |
其他說法
除了 floor 之外,還可以使用 level 來表示樓層。level 的用法與 floor 相同,例如:
此外,在某些情況下,還可以使用 story 來表示樓層,story 通常用於表示建築物的總高度,例如:
- This building is 100 stories tall.(這棟建築有 100 層。)
總結
大樓的樓層英文最常見的說法是 floor,在英式英語和美式英語中,樓層的編號方式有所不同,此外,還可以使用 level 來替換 floor ,用 story 來表示總樓層,看到這裡,你應該對於美式英文(美語)與英式英文的樓層英文說法更有概念了吧!如果你喜歡我們分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。