Natural
自然的英文例句
- She has a natural talent for playing the piano, effortlessly creating beautiful melodies.
她天生擅長彈鋼琴,輕而易舉地創造出美麗的旋律。 - The landscape painting captured the beauty of the natural world with its vibrant colors and realistic details.
這幅風景畫以其鮮豔的色彩和逼真的細節捕捉到了自然界的美麗。 - The skincare brand emphasizes using natural ingredients to promote healthy and radiant skin.
這個護膚品牌強調使用天然成分來促進健康亮麗的皮膚。 - He prefers a natural makeup look that enhances his features without looking too heavy.
他更喜歡一種自然的妝容,能夠提升他的面部特徵,而不會顯得過於厚重。 - The documentary explored the wonders of the natural world, showcasing its diversity and beauty.
這部紀錄片探索了自然界的奇觀,展示了它的多樣性和美麗。 - She wore a flowing dress made of natural fibers, embracing an eco-friendly and sustainable fashion choice.
她穿著一件由天然纖維製成的飄逸連衣裙,選擇了一種環保和可持續的時尚風格。 - The natural light streaming through the window illuminated the room, creating a warm and inviting atmosphere.
透過窗戶灑進的自然光線照亮了房間,營造出一種溫暖和吸引人的氛圍。 - The singer's voice had a natural sweetness and purity that touched the hearts of the audience.
歌手的聲音帶有自然的甜美和純潔,觸動了觀眾的心靈。 - The natural landscape of the countryside provided a peaceful retreat from the hustle and bustle of city life.
鄉村的自然景觀為人們提供了一個遠離城市生活喧囂的寧靜避難所。 - The actress's performance was praised for its natural and authentic portrayal of the character.
這位女演員的表演因其自然而真實地詮釋角色而受到讚譽。
自然的英文相關文章
在英文裡,有些句子看起來簡單,但實際用起來很有「感覺」。I can cope 就是其中一個。
很多學生一看到 cope,只知道是「應付」,但實際上外國人怎麼用?什麼情況才會講 I can cope?這篇一次整理給你。
一、I can cope 的基本意思
I can cop ...
中文常說「我現在心情七上八下」、「等結果等到七上八下」,這種緊張、不安、忐忑、坐立難安的感覺,在英文裡其實有不少自然的說法,而且依照情境不同,用法也不一樣。
這篇文章幫你整理最實用、母語者真的會用的英文表達。
feel nervous(最基本、最安全)
如果只是單純緊張,用 ...
存股的英文說法
在台灣投資圈,「存股」是一個很熱門、大家耳熟能詳的概念,簡單說,就是長期買進並持有個股或ETF,靠穩定的配息和企業成長來累積資產,這個概念在國外也很流行,那這個概念用英文要怎麼表達呢?其實並沒有一個一模一樣的單字,但有幾種常見、精準度很高的說法,可以依照情境使用 ...
在日常對話裡,我們常會需要表達「我認識他」、「我知道他是誰」、「我跟他不熟只是點頭之交」等等情況。看似簡單的一句中文,在英文裡其實有不同的說法,可以依照熟悉程度和場合來選擇,講起來也會更自然,下面整理四種最道地、最常用的英文表達方式,還附上情境例句,讓你一看就會用!
1. I ...
「把握機會」英文說法
在英文裡,「把握機會」有好幾種說法,依照語氣、情境不同,可以選的詞也不太一樣。以下幫你整理出幾個最常聽到、最自然的表達方式,讓你之後看到機會就能立刻派上用場!
1. Seize the opportunity — 把握住機會(最經典)
se ...
在英文口語裡的這句「How you holding up?」其實是 「How are you holding up?」 的縮略說法,它不是單純的問候,而是一種帶有同理心的關心,通常用在對方遇到困難、壓力大或心情不佳的情況下。
字面意思拆解
hold up 在這裡可以理 ...
這句話的意境(報應或正義雖然緩慢,但終究會來)在英文中有多種非常貼切的表達方式。
以下是幾個最常用和最精確的說法,您可以根據語氣選用:
最貼近原意(帶一點哲理感)
It's not that there's no retribution, it's just that ...
十月份有好幾個連假,相信大多數人都放假放得很開心,台灣人常說的 「連假」,通常是指超過周休二日天數的假期,至少三天或三天起上,例如端午連假、中秋連假或春節這些,不過在英文裡其實沒有一個完全對應的單字,大多要用片語來表達,常見的說法有:
long weekend指連續三天或以上的 ...
在日常生活或活動企劃中,我們常常會看到「有獎徵答」這種互動方式,既能增加趣味,也能吸引參與者,那麼,「有獎徵答」用英文該怎麼表達呢?其實有幾個常見的說法,根據場合不同可以靈活使用。
1. Quiz with prizes
這是最直白的說法,意思就是「附帶獎品的問答」。
...
5G行動網路的5G,指的是第五代行動通訊技術(5th-Generation Mobile Communication Technology,簡稱為 5G),是目前最新一代的行動通訊技術。
5G技術相比於4G(LTE-A、WiMAX-A、LTE)系統,擁有三大主要優點:
高 ...


