Mood
心情英文例句
-
His mood brightened when he received good news about the promotion.
當他得知晉升的好消息時,他的心情變得愉快。 -
Weather can greatly affect one's mood, especially on sunny days.
天氣可以極大地影響一個人的心情,尤其是在晴天。 -
Music has the power to change your mood and evoke emotions.
音樂有改變你心情並喚起情感的力量。 -
She tried to lift her friend's mood with a funny joke.
她試圖用一個有趣的笑話來提高朋友的心情。 -
Meditation can help calm the mind and improve your overall mood.
冥想可以幫助冷靜心靈並改善整體心情。 -
A good book can transport you to different worlds and change your mood.
一本好書可以將你帶到不同的世界並改變你的心情。 -
Spending time in nature often has a positive effect on one's mood.
在大自然中度過時間通常對一個人的心情有積極的影響。 -
His cheerful attitude always brightens the mood of those around him.
他開朗的態度總是能讓周圍的人心情愉快。 -
The news of the victory lifted the team's spirits and improved their mood.
勝利的消息提振了團隊的士氣並改善了他們的心情。 -
Practicing gratitude daily can lead to a more positive and contented mood.
每天感恩實踐可以帶來更積極和滿足的心情。
心情英文相關文章
中文常說「我現在心情七上八下」、「等結果等到七上八下」,這種緊張、不安、忐忑、坐立難安的感覺,在英文裡其實有不少自然的說法,而且依照情境不同,用法也不一樣。
這篇文章幫你整理最實用、母語者真的會用的英文表達。
feel nervous(最基本、最安全)
如果只是單純緊張,用 ...
英文有一句語氣有點戲劇張力的片語——“at that moment”。
它聽起來簡單,卻能讓句子更具畫面感,讓人一聽就知道你在描述某個「很關鍵、很具體的時刻」,今天就帶你一次弄懂它的意思、常見用法,順便附上一些生活化例句,讓你馬上 ...
打鐵趁熱的英文說法
通常我們要表示趁著某個機會或時機點,好好把握,盡快完成某件事情或某個計畫,可以用打鐵趁熱這句成語,這樣的概念在歐美也有唷!你可以直接用以下這句英文來表達:
“Strike While the Iron is Hot” – ...
在英文口語裡的這句「How you holding up?」其實是 「How are you holding up?」 的縮略說法,它不是單純的問候,而是一種帶有同理心的關心,通常用在對方遇到困難、壓力大或心情不佳的情況下。
字面意思拆解
hold up 在這裡可以理 ...
英文單字 rivalry 的意思
英文單字rivalry 指的是「競爭、較量、互相較勁」的意思,通常用在兩個人、兩個團隊、或兩個品牌之間,彼此都不想輸給對方,氣勢上互不相讓,就有點像日常生活中那種「我一定要比你更強」的心情,這種「rivalry」不一定是負面的,有時候反而能促進 ...
也許很多人喜歡在家裡或辦公室用魚缸養魚,增添室內的美觀,也有些人認為室內的水族箱可以帶來好風水,看著魚、蝦游來游去,水草飄逸的感覺也蠻讓人放鬆心情的,魚缸或水族箱的英文說法有好幾種,最常見的是 aquarium,也有 fish tank、fishbowl、fish globe ...
清明節(Qingming Festival 或 Ching Ming festival)是臺灣非常重要的一個節日,其實清明原本只是二十四節氣之一,在春分之後,穀雨之前,時間為每年陽曆4月4日或5日太陽到達黃經15°時開始,通常落在國曆4月4日或4月5日其中一天,經過數千年 ...




