direction名詞
方向英文例句
- Please give me directions to the nearest train station.
請告訴我去最近的火車站的路線。 - I think we should go in the opposite direction.
我覺得我們應該往相反的方向走。 - The boss just gave us some new directions for the project.
老闆剛給我們專案新的指示。 - You need to adjust your driving direction a little bit.
你需要微調一下你的駕駛方向。 - What direction should we take to get to the airport? 去機場該往哪個方向走?
- The arrow points in the direction of the main entrance.
那箭頭指向正門方向。 - We need to be clear about the direction we want to take the company.
我們需要明確公司要朝哪個方向發展。 - I have a strong sense of direction and rarely get lost.
我有很強的方向感,很少會迷路。 - The teacher gave us the direction to complete the homework by Friday.
老師給我們指示,讓我們在星期五前完成作業。 - I feel like I'm moving in the right direction with my career.
我覺得自己的職業生涯朝著正確的方向發展。
方向英文相關文章
在生活和工作裡,我們常常會遇到一種狀況:錢已經花下去,時間或心力也投入了,但這些都收不回來。這種「已經發生、無法回收」的支出,就叫做沉沒成本,英文稱為 sunk cost。
簡單例子
你花了 2000 元買一張演唱會票,結果當天生病沒去成。這 2000 元就是沉沒成本 ...
在英文裡,帶東西通常用 bring或 take 這兩個單字,剛學習英文的朋友可能很容易搞混使用時機,其實只要注意「方向感」就不會搞錯,以下是 bring及 take 這兩個單字用來表示"帶"的使用差異:
【bring】(帶來,對方方向)
用在你帶東西到你要去的地方,而那個地方 ...
中文常常會用「紛紛表示」來形容大多數人都表達著同樣的想法或說法,例如民眾支持某項政策、認同某項計畫或表達自己的想法方向,英文裡沒有直接對應的說法,頂多用 Expressed Enthusiasm 這種說法,字面上是熱情的表達,但不是只有這種說法,另外還有許多類似的概念可以用來表達 ...
中文的「取而代之」就是「新的取代舊的」的概念,在英文裡最直接的就是用 replace 或 replace with 來表達,replace 的意思是「取代」、「替換」或「更換」,來看幾個 replace 的例句:
replace 的例句
I need to replace ...
喜歡打籃球的朋友們應該對籃球場上許多籃球術語都不陌生,尤其喜歡看 NBA 的朋友們現在可以透過各種體育轉播方式看球賽,如果是看原文轉播,那你就會聽到許多關於籃球運動、場地、規則等專業術語的英文,我們這篇就來幫各位整理一些 NBA 籃球場及球賽轉播常用的英文術語。
場 ...
粥這種食物在全世界都很常見,在東方的飲食文化裡,粥占有很重要的部分,台灣人早餐常吃的稀飯也是粥的一種,另外夜市或美食街常出現的廣東粥也是許多人的最愛,粥的口味非常多樣化,尤其是台灣人很熟悉的廣東粥就有非常多種類,例如艇仔粥、及第粥、豬紅粥、皮蛋瘦肉粥、白果薏米粥、黃花魚粥、米砂粥 ...