豐盛英文

bountiful形容詞

解釋及豐盛的其它英文說法

豐盛」在英文裡最常用的說法是 bountifulabundant,視情境不同選用:

  • bountiful → 偏文學或正式語氣,多用於食物、收穫、自然資源等,帶有「豐富又慷慨」的感覺。

  • abundant → 比較中性、廣泛,指量多、充足,可用於食物、資源、時間、機會等。

  • plentiful → 口語用得多,意思和 abundant 類似,也指「大量、豐富」。

豐盛英文例句

  1. The farmers enjoyed a bountiful harvest this year.
    (農夫們今年收成豐盛。)
  2. We had a bountiful feast for Thanksgiving.
    (我們感恩節吃了一頓豐盛的晚餐。)
  3. The garden is filled with abundant flowers in spring.
    (春天花園裡開滿了豐盛的花。)
  4. She received abundant praise for her performance.
    (她因表現出色而獲得大量讚賞。)
  5. The buffet offered a plentiful selection of dishes.
    (自助餐提供了豐盛的菜色選擇。)
  6. Wildlife in the forest thrives thanks to the bountiful food supply.
    (森林裡的野生動物因豐盛的食物供應而繁榮。)
  7. The region has abundant natural resources.
    (這個地區擁有豐富的自然資源。)
  8. He enjoys a plentiful amount of sunshine in his backyard.
    (他後院有充足的陽光。)
  9. Thanksgiving dinner was bountiful, with turkey, stuffing, and desserts.
    (感恩節晚餐非常豐盛,有火雞、餡料和甜點。)
  10. The conference provided abundant opportunities for networking.
    (這次會議提供了豐盛的交流機會。)

豐盛英文相關文章

這幾種滿載而歸的英文說法都不錯,一起來看看!
在中文裡,我們常說「滿載而歸」,意思就是出去一趟後帶著豐富的收穫回來。英文裡可以用幾種方式來表達,以下是常見的說法: 常見英文說法 Return with a fruitful harvest / Return with a bountiful harvest&r ...
美國人常吃的早餐中英文對照表,有些早餐選擇在台灣也很常見
美國人的早餐文化多樣且豐富,反映了這個多元國家的飲食偏好和生活方式,早餐被視為一天中的重要開始,不僅提供營養,還成為家庭互動和社交的場合,美國人經常會一起吃完早餐再出門上班及上學,在台灣通常稱美國人的早稱為美式早餐,英文為 American Breakfast。 美國早餐的特色 ...
常用的清明節英文說法整理,掃墓、祭祖、燒紙錢 .... 等
清明節(Qingming Festival 或 Ching Ming festival)是臺灣非常重要的一個節日,其實清明原本只是二十四節氣之一,在春分之後,穀雨之前,時間為每年陽曆4月4日或5日太陽到達黃經15°時開始,通常落在國曆4月4日或4月5日其中一天,經過數千年 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。