文章清單 » 瀏覽文章

英文端午節祝賀詞分享,祝大家端午節快樂!

馬上就要端午節了,在這個東方人傳統的節日裡,大部分人都會返鄉過節,也會跟家人或親友們說一些開心的祝福話語,希望身邊的親朋好友們都可以過得很好,以下整理了一些端午節祝賀詞給各位參考,每一句都有中英文翻譯,簡單的一些祝賀詞句子,分享給大家,可以用 Line 傳給親友們。

  1. Happy Dragon Boat Festival!
    端午節快樂!
  2. May the spirit of Dragon Boat Festival bring you joy and prosperity. 
    端午節的精神帶給你歡樂和繁榮。

  3. Wishing you a festive Dragon Boat Festival filled with love and laughter.
    祝你度過充滿愛和笑聲的歡樂端午節。

  4. May your life be blessed with good health and happiness this Dragon Boat Festival.
    願你的生活在這個端午節裡得到健康和幸福的祝福。

  5. Sending you my warmest wishes for a wonderful Dragon Boat Festival.
    寄上我最誠摯的祝福,祝你有個美好的端午節。

  6. May the festive traditions of Dragon Boat Festival bring you closer to your loved ones.
    端午節的傳統讓你更親近你所愛的人。

  7. Wishing you success and prosperity in all your endeavors this Dragon Boat Festival.
    祝你在這個端午節裡的所有努力都能取得成功和繁榮。

  8. May the Dragon Boat Festival fill your home with joy, harmony, and blessings.
    願端午節帶給你的家充滿喜悅、和諧和祝福。

  9. Sending you heartfelt wishes for a memorable Dragon Boat Festival with your family and friends.
    衷心祝福你和家人、朋友共度難忘的端午節。

  10. May the spirit of bravery and determination of Qu Yuan inspire you to achieve greatness.
    曲莊的勇氣和決心能激勵你取得偉大的成就。

  11. Wishing you a Dragon Boat Festival filled with delicious zongzi and joyful moments.
    祝你有個充滿美味粽子和快樂時刻的端午節。

  12. May the dragon boat races bring excitement and unity to your community this Dragon Boat Festival.
    願龍舟賽帶給你的社區興奮和團結,讓這個端午節更加特別。

  13. Sending you warm wishes for good luck and fortune on this auspicious Dragon Boat Festival.
    祝你在這個吉祥的端午節裡,好運和財富與你同在。

  14. May the fragrance of the sweet rice dumplings fill your home and heart with joy.
    願美味的粽子香氣充滿你的家和心,帶給你歡樂。

  15. Wishing you a Dragon Boat Festival that is as vibrant and colorful as the racing flags.
    祝你的端午節像競賽旗幟一樣豐富多彩。

  16. Sending you my best wishes for a peaceful and harmonious Dragon Boat Festival.
    祝你在這個端午節裡和平、和諧。
  17. May the drums and cheers of the dragon boat races bring you good fortune and happiness.
    願龍舟比賽的鼓聲和歡呼帶給你好運和幸福。

  18. Wishing you a Dragon Boat Festival filled with cultural traditions and cherished memories.
    祝你度過充滿文化傳統珍貴回憶的端午節。

  19. May the dragon boats sail smoothly, symbolizing a smooth journey in your life.
    願龍舟順利行駛,象徵你生活的平順旅程。

  20. Sending you warm greetings and blessings for a joyous and prosperous Dragon Boat Festival.
    送上溫馨的問候和祝福,祝你有個快樂繁榮的端午節。

延伸閱讀

發表於 2023-06-17 最後更新於 2024-06-10

相關文章

過節的英文說法有哪些呢?
全世界人都會過節,只是過不同的節日差別而已,在台灣也不例外,一年到頭都有不同的節日可以過,而要過的節日有許多不同的類型,例如紀念日、傳統節日、民俗節日.....等,過節的英文翻譯可以根據不同的語境和含義進行選擇。以下是一些常見的翻譯: ...
臺灣每個月的節日中英文對照表
在臺灣幾乎一整年每個月都有不同的節日,我們住在這片土地上,當然要認識我們要過的節日有哪些囉!為了幫助各位可以輕鬆學習這些節日的英文,準備了以下台灣每個月的節日中英文對照表: 月份 節日(中文) 節日(英文) 日期 ...

最新文章

英文的「Easier said than done」中文是什麼意思?
英文裡的這句「Easier said than done」是什麼意思呢?字面意思是: 說出口很容易,但實際做起來卻沒那麼簡單 用來形容一件事情「聽起來很簡單,但真正去執行時困難重重」,跟中文的「講得簡單,做起來很難」意思幾乎一模一樣,也有「說的比做容易」這種意思。 在台灣日 ...
英文口語常見句:I blew it. 是什麼意思?
在看美劇、電影,或跟外國朋友聊天時,你可能會聽到有人懊惱地說一句: I blew it. 這句話乍看之下好像跟「吹」有關,但實際上完全不是字面意思,而是一句很生活化的英文口語。 PS. blew 就是 blow 的過去式 動詞變化整理 原形:blow(吹 ...
設定目標、達成目標的英文怎麼說?一次整理常見用法
不管是新年新希望、工作計畫,還是個人成長,我們常常會提到「設定目標」跟「達成目標」,但換成英文時,很多人會只想到goal,其實英文裡有不少自然又常用的說法,可以依情境來搭配使用,這篇就幫你一次整理起來。 一、設定目標的英文說法 set a goal / set goals ...
英文口語常聽到的「I doubt it.」中文是什麼意思?
在看美劇、電影,或跟外國朋友聊天時,你可能常聽到一句很短、很有力的英文——I doubt it.字不多,但語氣其實滿有「態度」的,如果沒搞懂,用錯場合可能會有點尷尬。 這篇就來一次把 I doubt it. 說清楚,讓你下次聽到或想用的時候,心裡有底。 ...
「秘境」的英文怎麼說?旅遊文章常見英文一次整理
秘境的英文怎麼說? 在台灣寫旅遊部落格或分享景點時,「秘境」這個詞真的超常出現,不管是深山步道、隱藏版咖啡廳,還是人少又清幽的海邊,大家都愛說是「秘境」,那如果想用英文介紹,該怎麼說才自然、不會太直翻呢?其實英文沒有一個完全等同「秘境」的單字,但有好幾種常見說法,可以依情境來用 ...
英文口語常聽到的「shake on it」中文是什麼意思?
在美劇、電影或國外 YouTuber 的對話裡,常常會聽到一句“shake on it!”乍聽之下好像只是「握手」,但其實它背後代表的意思比動作本身還重要。 這篇就來跟大家介紹 shake on it 在英文裡真正的用法跟含意。 shake on it ...
「人不可貌相」的英文怎麼說?常見說法一次整理
我們常說「人不可貌相」,意思是提醒自己不要只看外表、第一印象就下定論,不管是交朋友、職場合作,甚至面試、談生意,這句話都超實用,那英文要怎麼說才自然、道地?其實英文裡有好幾種講法,以下幫你一次整理,順便說明適合用在哪些情境。 Don't judge a book by its ...
「I can cope」中文是什麼意思?一次搞懂它的用法與情境
在英文裡,有些句子看起來簡單,但實際用起來很有「感覺」。I can cope 就是其中一個。 很多學生一看到 cope,只知道是「應付」,但實際上外國人怎麼用?什麼情況才會講 I can cope?這篇一次整理給你。 一、I can cope 的基本意思 I can cop ...
Butterflies in the stomach 中文是什麼意思?不是肚子裡真的有蝴蝶啦!
你有沒有過這種感覺:上台報告前、第一次約會前、重要面試前,肚子怪怪的、心臟跳很快,甚至有點緊張又期待?英文裡,這種感覺常常用一句很可愛的說法來形容: Butterflies in the stomach 中文意思 Butterflies in the stomach 直翻是 ...
「感覺七上八下」英文要怎麼說?一次學會最常用的幾種說法
中文常說「我現在心情七上八下」、「等結果等到七上八下」,這種緊張、不安、忐忑、坐立難安的感覺,在英文裡其實有不少自然的說法,而且依照情境不同,用法也不一樣。 這篇文章幫你整理最實用、母語者真的會用的英文表達。 feel nervous(最基本、最安全) 如果只是單純緊張,用 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。