杏仁茶並不叫 Almond tea,很多人都搞錯!看正確的杏仁茶英文說法
杏仁茶是東方人自古以來的養生飲品,不過其實杏仁茶跟茶一點關係都沒有,它只是因為形態有點濃稠卻又不像羹那樣的濃稠,在古早的時候,喝杏仁茶用小碗喝,有點類似喝茶,所以稱它為杏仁茶,也因為杏仁茶根本不是茶,所以杏仁茶英文不應該稱為 Almond tea 唷!
杏仁茶是用研磨杏仁粉加水調製而成的飲品,所以杏仁茶英文要用「杏仁+飲品」的概念來翻譯,故杏仁茶正確說法稱為 apricot kernel drink,其中 apricot kernel 是(亞洲)杏仁,而 drink 在這裡指的就是飲品,把兩者結合在一起就是俗稱杏仁茶英文的正確說法囉!

一小碗杏仁茶
用亞洲杏仁製成的杏仁茶
我們東方人自古以來喝的杏仁茶用的是亞洲杏仁,英文稱為 apricot kernel,也就是杏樹(apricot)的果仁(kernel),原產於東亞和中亞,亞洲杏仁有分為甜杏仁及苦杏仁,除了味道不同之外,成分也有所不同,甜杏仁可以供食用,而苦杏仁則通常供做藥用,是常見的中藥材,這種亞洲甜杏仁研磨出來的杏仁粉通常很白,因為 apricot kernel 本身就是白色的,研磨好的杏仁粉稱為 apricot kernel powder,將這種杏仁粉加水沖泡後的杏仁茶英文就稱為 apricot kernel drink。
用杏仁果製成的杏仁奶
市面上還有一種稱為 almond milk 的杏仁茶又是怎麼回事呢?所謂的 almond milk 正確的中文應該翻譯為「杏仁奶」而不是杏仁茶,almond milk 所使用的其實是堅果類的杏仁果(almond,扁桃,原產於歐洲)經過研磨加工後所製成的杏仁粉(almond flour)再加水調製而成的,看起來有點類似豆漿的樣子,在歐美非常流行,也是歐洲地中海一帶的傳統飲品,幾乎對等於東方人的豆漿,都被歸類為植物奶,由於營養豐富且不含膽固醇和乳糖,屬於健康飲品。
所以綜合以上的介紹,我們可以下結論了,傳統東方人喝的用亞洲杏仁做成的杏仁茶英文稱為 apricot kernel drink,使用原產於歐洲的杏仁果製成的杏仁奶稱為 almond milk。
看完今天的介紹,想必你對市售的杏仁茶英文及原料區分應該有了更深一層的認識,如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站一起輕鬆學英文。
發表於 2019-10-28 最後更新於 2020-06-05
最新文章
在英文對話中,有一句很常聽到的回應:“I'm on it.”如果直接逐字翻譯,可能會變成「我在它上面」,但實際上完全不是這個意思。
I'm on it 是一個非常實用的口語表達,意思是:我正在處理、我馬上去辦、交給我吧。
這句話在工作場合、日常生活甚至 ...
在英文對話裡,有時候你會聽到有人說“For God's sake!”,這句話聽起來好像和「上帝」有關,但其實在日常英文裡,它通常不是在談宗教,而是一種帶有情緒的語氣表達,今天就來看看 for God's sake 的意思、用法,以及常見的情境。
一、Fo ...
在中文裡,我們很習慣用「萬」作為數字單位,例如一萬、十萬、百萬、千萬、甚至一億,不過在英文的數字系統裡,其實是以「千(thousand)」為一個分界,而不是「萬」,因此很多人在把中文數字翻成英文時,常常會有點卡住,這篇就帶大家一次搞懂常見的大數字英文說法。
首先是「萬」,中文的 ...
在日常生活或工作中,我們常會遇到需要「分秒必爭」的情況,例如趕期限、準備考試,或是在最後關頭完成重要任務,英文裡其實有好幾種自然又常見的說法可以表達這種「時間非常緊迫、每一秒都很重要」的感覺,以下介紹幾個實用的英文表達。
首先最常見的說法是 a race against tim ...
在英文影集、電影或運動比賽中,常常會聽到一句話:no mercy! 這個片語聽起來很有氣勢,也常被用來表達一種毫不留情的態度,那麼 no mercy 到底是什麼意思?又該怎麼使用呢?
1. no mercy 的基本意思
mercy 的意思是「仁慈、憐憫、寬恕」。因此 no m ...
在日常生活或工作中,我們常常會說「要先做好萬全準備」,這種意思其實是在表達:事前把所有可能發生的情況都想好,並且提前準備好對策,英文裡其實有不少說法可以傳達這樣的概念,以下整理幾個最常見、也最實用的表達方式。
首先最常見的說法是 be well prepared。
這個片語的 ...
在英文裡,「時間」是非常常見的主題,因此也延伸出許多實用的片語,如果能熟悉這些表達方式,不但在日常對話中會更自然,在閱讀新聞、看電影或寫英文時也會更容易理解語意,以下整理幾個最常見、也最實用的時間相關英文片語,幫助你快速掌握它們的意思與用法。
首先是 race against ...
在臺灣的學校生活中,「期中考」和「期末考」幾乎是每學期最重要的兩個考試,不過很多學生在用英文表達時,常常會直譯成 middle exam 或 final term exam,其實在英文裡有更自然、常見的說法,這篇文章就來整理台灣學生常用的「期中考、期末考」英文怎麼說。
一、期中 ...
在日常生活中,我們難免會因為做錯事、說錯話,或是沒做到該做的事而感到「內疚」,那麼,「內疚」用英文要怎麼表達呢?其實英文裡有幾個常見又實用的說法,依照語氣與情境不同可以選擇不同的字,下面整理幾個最常見的說法,讓你在表達情緒時更自然。
1. feel guilty(最常見的說法) ...
近年來「內耗」這個詞在台灣與網路社群中很常出現,通常指的是一個人因為過度思考、焦慮、自我懷疑或情緒糾結,而消耗自己的精神與能量,例如一直想太多、反覆擔心某件事,最後把自己搞得很累。
英文裡沒有一個完全對應的單字,但可以用幾種不同的說法來表達類似的概念。
1. Overthin ...