文章清單 » 瀏覽文章

好用的外交部領事事務局外文姓名中譯英系統,輕鬆將中文姓名翻譯成英文,可單筆翻譯亦可批次翻譯

如果要將繁體中文姓名翻譯成英文姓名拼音除了用字典慢慢翻之外,有沒有更有效率且更精準的翻譯方式呢?答案是有的,外交部領事事務局就提供民眾簡單易用的「外文姓名中譯英系統」,透過這套線上翻譯系統,民眾可以輕鬆的將中文姓名翻譯成英文,而且一次就直接翻譯出「漢語拼音、通用拼音、威妥瑪(WG)拼音及國音第二式拼音」這四種英文翻譯結果,非常好用,一起來看看吧!

外文姓名中譯英系統
外文姓名中譯英系統

進入外交部領事事務局官方網站》選擇護照分頁》選擇外文姓名中譯英系統,就可以看到這個頁面,主要分為單筆翻譯與批次翻譯兩個頁籤,一般人只是要翻譯自己的姓名,從單筆翻譯這一頁開始用即可,路徑網址連結幫各位整理如下:

→ 外交部領事事務局外文姓名中譯英系統

開啟翻譯頁面後,將「姓氏」與「名子」分開輸入,再按翻譯即可獲得結果。

單筆姓名中文翻譯成英文結果
單筆姓名中文翻譯成英文結果

如上圖範例,翻譯結果包含「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」等結果,如果你需要一次翻譯多筆,可以選擇批次翻譯的功能頁面。

批次翻譯輸入頁面
批次翻譯輸入頁面

批次翻譯的輸入框是一個大格子,每個名子用半形分號(;)隔開,例如「王,小,明;歐陽,小,美」,批次翻譯一次最多一次可輸入200組姓名,所以用起來效率很高。

中文姓名批次翻譯成英文結果
中文姓名批次翻譯成英文結果

批次翻譯的結果也同樣包含「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」等英文翻譯結果,相當好用且高效率。

再提供一次網址連結:外交部領事事務局外文姓名中譯英系統

以上就是今天跟各位分享的外交部領事事務局提供的外文姓名中譯英系統,如果你喜歡每天學英文單字網站分享的各種英語學習資源,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起學習英文。

我們的 Facebook我們的 Twitter

發表於 2020-05-08 最後更新於 2022-10-21

最新文章

英文裡的 nailed it 是什麼意思?跟指甲無關唷!
我們都知道 nail 是指甲的意思,但是 nailed it 這句口語用法卻跟指甲一點關係都沒有,英文裡的 nailed it 是非正式的口語用法,有以下幾個意思: 成功做到某事:這是 nailed it 最常見的意思。例如,如果有人考試得了滿分,你可以說 He naile ...
英文裡的 I feel sorry for you. 有這幾種意思
通常我們聽到 I feel sorry for you. 這個句子,字面上就是「我為你感到難過」,算是很好理解,不過其實 I feel sorry for you 除了表達「我為你感到難過」之外,還可能表達以下幾種意思: 同情、憐憫:當對方遭遇不幸或困境時,可以用這句話來表 ...
我的披薩要雙倍起司英文怎麼說?
你是否也是起司控呢?尤其在比薩上如果有雙倍起司就更棒了!吃起來的口感與香味都讓人愛不釋手,如果你想在訂購披薩時要求兩倍起司,可以有以下幾種說法: Extra cheese:這是最簡單直接的說法,意思是 額外的起司,但不一定是剛好雙倍。 Double cheese:意思 ...
買一送一的英文通常這樣說
買一送一的英文通常可以說成 buy one get one free 或 BOGO。 Buy one get one free 是最常見的說法,也是最正式的說法,它可以直譯為「買一個免費送一個」,算是最簡單的概念,來看一些例句: The store is having a b ...
股東會紀念品的英文怎麼說?
股東會紀念品的英文可以翻譯為 shareholder meeting souvenir、annual meeting giveaway 或 AGM souvenir,中文也常稱為股東會贈品,這些術語可以根據實際情況進一步調整,例如,如果紀念品是特定的產品或禮品,也可以使用相應的術 ...
你在幹嘛的英文怎麼說?
「你在幹嘛」的英文最常見的說法是「What are you doing?」這是一種直接的翻譯,用於詢問某人他們目前在做什麼或在忙什麼。 以下是一些其他用英文說「你在幹嘛」的方法: What are you up to? What's going on? Whatcha ...
「我在旅行」的英文常見說法
雖然我們中文說的「我在旅行」很簡單,一句話就足以表達在旅行這件事情,不過在英文中,描述「我在旅行」的方式卻有很多種,取決於你想要表達的情況,以下是一些常見的說法: I am traveling. - 我正在旅行。 I am on a trip. - 我在旅途中。 I a ...
被公司裁員的英文怎麼說?
中文說的被公司裁員,字面上是很簡單的,但是在英文裡卻有許多種不同的說法,代表的意思也略有差異,被公司裁員最常見的英文說法是to be laid off,這個片語的意思是公司因業務縮減或其他原因而解僱員工,例如: I was laid off from my job last ...
英文裡的 deadbeat customer 是什麼意思?
在英文中,deadbeat customer 是一個俚語,在金融界很常用到,這個說法其實可以分為兩種完全不同的意思唷! 照字面上的意思就是"賴帳的客戶",指的是那些不按時支付賬單或債務的客戶,它通常用來描述那些故意試圖避免支付債務的客戶,但也可用於描述那些由於財務困難而無法支付 ...
5G行動網路的5G是什麼意思?
5G行動網路的5G,指的是第五代行動通訊技術(5th-Generation Mobile Communication Technology,簡稱為 5G),是目前最新一代的行動通訊技術。 5G技術相比於4G(LTE-A、WiMAX-A、LTE)系統,擁有三大主要優點: 高 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。