injured形容詞
受傷英文例句
- He fell off his bike and got injured.
他從自行車上摔下來受傷了。 - She twisted her ankle and was injured during the game.
她在比賽中扭傷了腳踝並受傷了。 - The firefighter was injured while battling the blaze.
消防員在與大火搏鬥時受傷了。 - He was rushed to the hospital after being injured in the car accident.
他在車禍中受傷後被急送到醫院。 - She received medical treatment for her injured knee.
她接受了對受傷膝蓋的治療。 - The injured hiker was rescued by a search team.
受傷的遠足者被搜救隊救出。 - He showed remarkable courage despite being severely injured.
儘管受傷嚴重,他表現出了明顯的勇氣。 - The doctor examined the injured athlete's condition.
醫生檢查了受傷運動員的狀況。 - The injured worker filed a report with the company's safety officer.
受傷的工人向公司安全主任送出了報告。 - She needed stitches for the cut on her injured arm.
她需要對受傷手臂上的傷口進行縫合。
受傷英文相關文章
在英文口語裡的這句「How you holding up?」其實是 「How are you holding up?」 的縮略說法,它不是單純的問候,而是一種帶有同理心的關心,通常用在對方遇到困難、壓力大或心情不佳的情況下。
字面意思拆解
hold up 在這裡可以理 ...
你聽過piranha 這個字嗎?這種小小一隻卻兇猛的魚,住在南美洲的河流裡,特別是在著名的 亞馬遜河(Amazon River),食人魚有著非常銳利的牙齒(sharp teeth)和強大的咬合力(strong bite),所以很多人覺得牠很可怕。
在電影裡,我們常看到食人魚攻擊 ...
在中文裡,我們常說「良藥苦口」,意思是好的藥雖然不好喝,卻對身體有幫助,這句話用來比喻那些雖然刺耳、不好聽,但其實對我們成長或進步有幫助的忠告,那麼在英文裡,怎麼表達「良藥苦口」呢?下幾個常見的類似說法都很貼切:
1.Good medicine tastes bitter.
...
Back to duty! 在英文中通常表示「回到工作崗位!」或「回到職責上!」,這通常是在某人暫時離開崗位或休息後,準備回來繼續執行工作時會用的短語,這可以適用於任何需要重新開始負責某些任務或工作的情境,在口語中,back to duty! 也可能表示「恢復工作」、「重新投入工 ...

