lose money動詞
解釋及賠錢的其它英文說法
[名詞] losing money
賠錢的英文說法有很多,最常見的有以下幾種:
- lose money:這是最直接的說法,意思是「失去金錢」。
- be in the red:這個片語的意思是「處於虧損狀態」。
- make a loss:這個說法的意思是「產生虧損」。
- run at a loss:這個說法的意思是「以虧損的方式經營」。
以下是一些例句:
- The company lost money last year.(公司去年賠錢了。)
- The stock market is in the red today.(今天股市下跌。)
- The project made a loss of $1 million.(該項目虧損了 100 萬美元。)
- The store has been running at a loss for several months.(該商店已虧損了幾個月。)
此外,在某些特定情況下,還可以使用其他一些說法來表示賠錢,例如:
suffer a loss:當由於某種意外或不幸事件而造成損失時,可以使用這個說法。例如:
The company suffered a loss of $10 million in the fire.(公司在火災中損失了 1000 萬美元。)
incur a loss:當由於某種錯誤或疏忽而造成損失時,可以使用這個說法。例如:
The bank incurred a loss of $1 million to the victim.(保險公司向受害者賠償了 100 萬美元。)
賠錢英文例句
-
The company suffered losses and ended up losing money on the project.
公司蒙受了損失,最終在這個專案上賠錢了。 -
Investing in that stock turned out to be a mistake, as I ended up losing money.
投資那支股票最終成了一個錯誤,因為我最後賠了錢。 -
Buying that car was a bad decision; it depreciated quickly, and I lost money on it.
買那輛車是一個糟糕的決定;它很快貶值,我在上面賠了錢。 -
I learned my lesson the hard way when my business venture ended up losing money.
當我的商業創業最終賠了錢時,我很艱難地吸取了教訓。 -
Renting out the property seemed like a good idea, but it only ended up costing me money.
出租這個房產看起來是個好主意,但最後只是讓我賠了錢。 -
The restaurant had to close down because it was consistently losing money.
這家餐廳不得不關閉,因為它一直在賠錢。 -
Investing in risky ventures can sometimes result in losing money.
投資於高風險的企業有時可能導致賠錢。 -
I regret taking that loan; the interest rates were too high, and I ended up losing money.
我後悔借那筆貸款;利率太高了,最後我賠了錢。 -
The project was poorly managed, leading to significant losses and money lost.
這個專案管理不善,導致了巨大的損失和賠錢。 -
It's important to do thorough research before making any investment to avoid losing money.
在進行任何投資之前進行充分的研究是很重要的,以避免賠錢。