bitter形容詞
解釋及苦的其它英文說法
[名詞] bitterness(苦味)、suffering(苦難、辛苦、艱苦、困苦)
苦英文例句
-
The medicine has a bitter taste, but it's effective for treating the flu.
這藥有苦味,但對治療流感很有效。 -
Life can be bitter at times, but it's these challenges that make us stronger.
生活有時會很苦,但正是這些挑戰讓我們變得更堅強。 -
He took a sip of the bitter coffee and grimaced at the taste.
他喝了一口苦苦的咖啡,對味道皺了皺眉。 -
The bitter cold of winter made her long for the warmth of spring.
冬天的嚴寒讓她渴望春天的溫暖。 -
The bitter truth is that not everyone will support your dreams.
苦澀的事實是,不是每個人都會支持你的夢想。 -
Despite facing bitter hardships, she never gave up on her goals.
雖然面臨著苦難,她從未放棄過自己的目標。 -
The bitter rivalry between the two teams was evident in every match.
兩隊之間的苦鬥在每場比賽中都很明顯。 -
Bitter memories of the past haunted him for years.
過去的苦澀記憶多年來一直困擾著他。 -
She bit into the bitter melon and savored its unique flavor.
她咬了一口苦瓜,品嚐著它獨特的風味。 -
The bitter disappointment of not getting the job lingered in his mind.
沒有得到那份工作的苦澀失望在他心中挥之不去。
- Some plants have a natural bitter taste.
有些植物含有天然的苦味。 -
Many people don't like the bitter taste of bitter gourd.
很多人不喜歡苦瓜的苦味。 -
Many drugs are bitter.
許多藥物都是苦的。 -
Most people don't like bitter food.
大多數人都不喜歡苦的食物。 -
Many Chinese medicines are very bitter.
很多中藥都很苦。 -
Bitterness is a kind of taste.
苦是味道的一種。 -
Humans can clearly distinguish bitterness.
人類可以清楚分辨出苦味。 -
Humans are inherently resistant to bitterness.
人類先天抗拒苦味。 -
Humans can learn to accept certain bitterness through the acquired learning process.
人類可以經由後天的學習過程,來學會接受某些苦味。 -
In Chinese, suffering is also extended as a negative emotional response.
在中文裡,苦也被引伸為一種負面的情緒反應。
苦英文相關文章
台灣人常說的學徒英文可以說是 apprentice,意思就是學徒。Apprentice 指的是在師傅指導下學習某種技能的人,通常在工作中學習,並獲得一定報酬。
在台灣,學徒也常被稱為 學徒 或 徒弟。這些詞彙在日常生活中比較常用,但在正式場合或書面文件中,建議使用 appren ...
用英文形容一言難盡可以使用 hard to put into words 或 difficult to describe in words 來表達,這兩個片語都表達了一個感覺或情境難以用言語、文字準確描述的意思,在英文中,還有許多表達方式可以用來形容一言難盡,而且看起來其實都差不 ...
爬山的英文說法是 mountain climbing 或 hiking,所謂的 Mountain climbing 指的是攀登高山或登山活動,通常需要一定程度的技術和裝備,而 hiking 則是指在山區或自然環境中步行、徒步旅行,是一種休閒性質的活動,這兩種說法是最常見的,其 ...
最近又到了年底要發年終獎金的時刻了,相信許多辛苦一整年,績效表現良好的員工們都很期待這筆可以犒賞自己的年終了吧!?其實在國外也有很多公司會發年終獎金,所謂年終獎金的英文最常見的說法是 year-end bonus,其中 year-end 表示「年終」,bonus 表示「獎金、 ...
台灣人經常會在感謝對方的努力工作時,跟對方說「你辛苦了」,要怎麼用英文表達這樣的感謝意思呢?其實英文裡並沒有剛好對應的英文單字或片語可以使用,但有類似的語句可以使用,當你想要表達感謝對方的辛苦工作時,你可以用下面這句話來表達:
You've worked hard.
這句的意 ...
蔬菜(vegetable)在日常生活飲食中扮演著非常重要的角色,除了可以做出各式各樣的料理之外,蔬菜也是維持身體健康的重要營養來源,生活在臺灣非常幸福,因為我們可以很輕易的吃到各式各樣的美味蔬菜(包含有機蔬菜),今天我們就來整理日常飲食中常出現的各種蔬菜英文名稱,一起來看看吧!
...
英文單字裡的 practice 可以當動詞或名詞使用,在美式英文裡,無論動詞或名詞都寫成 practice,在英式英文裡則會把動詞的部分寫成practise,名詞的部分還是 practice,這個單字通常用來表示「實踐、實行、練習、訓練」等意思,這裡就把它做為動詞與名詞的不同用法 ...
杏仁茶是東方人自古以來的養生飲品,不過其實杏仁茶跟茶一點關係都沒有,它只是因為形態有點濃稠卻又不像羹那樣的濃稠,在古早的時候,喝杏仁茶用小碗喝,有點類似喝茶,所以稱它為杏仁茶,也因為杏仁茶根本不是茶,所以杏仁茶英文不應該稱為Almond tea 唷!杏仁茶是用研磨杏仁粉加水調製而 ...